Добро пожаловать на страницу аудиокниг от "Миркина Зинаида" на Audiobukva.ru! У нас вы найдете увлекательные аудиокниги этого талантливого автора в высококачественном звучании. Наши профессиональные актеры переносят вас в мир слов и историй, делая каждую минуту прослушивания незабвенной.
Слушайте бесплатные аудиокниги прямо на сайте, без необходимости регистрации или оплаты. Мы гордимся нашим богатым выбором произведений в различных жанрах – от захватывающих детективов до трогательных романтических историй. Независимо от вашего вкуса в литературе, у нас есть что-то особенное для каждого слушателя.
Мы стремимся предоставить вам удивительный опыт прослушивания с выдающимися произведениями от "Миркина Зинаида" . Наши аудиокниги не только развлекут вас, но и вдохновят, заставляя задуматься и погрузиться в глубокие мысли.
С Audiobukva.ru вы можете погрузиться в мир слов и звуков, наслаждаясь произведениями одного из лучших авторов. Приготовьтесь к захватывающему путешествию воображения и эмоций. Начните слушать уже сегодня и откройте для себя бескрайние миры аудиокниг от "Миркина Зинаида" на Audiobukva.ru.
25
Зинаида Александровна Миркина – известный поэт, переводчик, исследователь, эссеист. Границы между стихами, эссеистикой, прозой и публицистикой автора прозрачны. Ей не нужна маска, за которой бы она прятала свое истинное лицо. Полное совпадение со своей сутью дар столь редкий, что не нуждается в присущем искусству игровом начале. Это владение словом, действительно, жгущее человеческие сердца.
25
Распространено мнение — «либо Бог, либо стихи». Если стихотворение превратится в молитву и будет стремиться только к этому, то искусство закончится. Исподволь Бог в поэзии присутствует, но Он не называется. Подобный взгляд доминирует в интеллектуальной среде, и многие творческие люди хотели бы видеть литературный горизонт именно таким — очищенным от претенциозных, тяжеловесных символов. Да, такие символы и вправду не нужны. Имя Бога нельзя произносить всуе. А если не всуе? А если мы входим в мир, в котором суеты вообще нет? Именно таков мир Зинаиды Миркиной, подлинно современного духовного поэта.
25
Что самое главное в мистическом опыте Зинаиды Миркиной, донесенном до нас через поэтическое слово? В нём всё пропущено через сердце, которое зорко всматривается в мир Божий, и видит его глазом художника. В нем судьба и творчество, дела и слова не входят в противоречие, предавая друг друга. Людей, которые нуждаются в её поддержке, в её ласковом наставничестве, так много потому, что мистический опыт Зинаиды Александровны до дна открыт любому, кто доверится своей духовной и художественной интуиции.
24
Тема всех сказок Зинаиды Миркиной — выход к целостному и вечному. Оторванные от природы, от своей глубины, и взрослые, и дети нуждаются в помощи, которая приходит со сказками очень талантливой писательницы, поэтессы и чистейшей Души человека, Зинаиды Миркиной. Они производят на слушателя буквально чудодейственное, очищающее воздействие. Постепенно, от сказки к сказке, к нам приходит понимание, что у нас все хорошо, если главное в нас — не мы сами, а что-то высшее в нас, если это высшее нам дороже счастья и обычном понимании слова и даже самой жизни на клочке пространства и времени.
Содержание:
Снежная королева.
Бог посетил.
Белый заяц.
Старая фея.
Сказка о царевиче Сутасуне.
Фея Перели.
Ангел.
Легконожка.
24
Творчество начинается с ограничения, находит продолжение в свободе и не имеет завершения в служении. Поэзия Миркиной и есть служение в чистом виде. Источник, питающий такую поэзию, неисчерпаем. Чему же служит поэт, отринувший самовыражение и вставший на путь самоотвержения, самоиссякания? Он служит тому, что превышает его разумение, но никогда не разминется с тайной его сердца.
22
Зинаида Александровна Миркина – духовный поэт, переводчик, религиозный мыслитель и публицист. В современной отечественной культуре она – явление уникальное. Поэзия Миркиной – это разговор с Богом, нескончаемый диалог с бездонностью своего сердца. А это не только высший поэтический дар, но и высший человеческий. Ее голос в современном мире – маяк прорезающий туман и непогоду.
18
Книга известного поэта, прозаика и переводчика Зинаиды Миркиной содержит эссе о творчестве Рильке, полный перевод цикла сонетов к Орфею. «Импровизации на темы Каприйской зимы», трех дуинских элегий, элегии Марине Цветаевой и некоторых других стихов Рильке, а также исследование о творческом пути Марины Цветаевой, стихи, посвящённые Цветаевой и эссе «Святая Святых».