Лучшие аудиокниги на русском языке: слушайте бесплатно на Audiobukva.ru, страница 570

Слушать книги (аудиокниги) онлайн на сайте Audiobukva.ruДобро пожаловать на Audiobukva.ru – ваш источник лучших аудиокниг на русском языке! Мы предлагаем уникальную возможность окунуться в мир слов и историй, не отрываясь от повседневных забот. Наши аудиокниги – это не просто записи текстов, это волшебные перформансы, созданные профессиональными актерами и голосовыми артистами. С нами вы сможете путешествовать в разные эпохи и миры, переживать захватывающие приключения и исследовать глубины человеческой души. Погрузитесь в увлекательный мир аудиокниг вместе с Audiobukva.ru! С нами чтение становится удовольствием, а каждая история – незабвенным приключением. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас и откройте для себя бескрайние миры слов и воображения.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Толстой Лев – Благо Любви.

Толстой Лев – Благо Любви.

Во второй половине июля и первой половине августа 1908 г. Толстой тяжело болел. 11 августа он продиктовал H. H. Гусеву запись в Дневник: «Тяжело, больно. Последние дни неперестающий жар и плохо, с трудом переношу. Должно быть, умираю» (т. 56, стр. 143). 21 августа он сказал H. H. Гусеву: «Я сегодня, как говорят, плох, а мне очень хорошо: умираю».

В этот день, как это видно по дате в конце автографа, Толстой написал «Обращение к людям-братьям». Это была первая редакция статьи «Благо любви» (см. описание рук. № 1). Текст ее был переписан В. Г. Чертковым и затем, в копии, существенно переработан Толстым и дополнен новым окончанием, помещенным вслед за датой и подписью (см. описание рук. № 2). Переработанная копия была переписана на машинке. В эту новую копию Толстой внес ряд мелких стилистических поправок (см. описание рук. № 3).

Датировать точно эти переработки невозможно, так как о работе Толстого над этой статьей нет никаких упоминаний ни в его Дневнике, ни в письмах.

Статья «Благо любви» впервые была напечатана в № 306 газеты «Речь» за 1912 г.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Толстой Лев – Единая заповедь.

Толстой Лев – Единая заповедь.

Задуманная «маленькая заметка» «о заповеди любви» в результате разрослась в статью с 10 главами и «Прибавлением». Статье предпосланы евангельские эпиграфы: «Бог есть любовь», «Если мы любим друг друга, то Бог в нас пребывает, и любовь Его совершенна есть в нас» из Первого послания Иоанна (IV: 8, 12).
Примечание
Возвращаясь к давней (со времени статей 1880-х гг. и письма М. А. Энгельгардту) полемике о «невозможности исполнения заповеди любви, потому что она указывает на недостижимый идеал», Толстой опровергает ошибочность и ложность подобного утверждения и вновь стремится убедить читателей в возможности и необходимости исполнения главной единой евангельской заповеди – любви.

Он прибегает к точному сравнению: «Признание невозможности исполнения заповеди любви, потому что она указывает на недостижимый идеал, и вследствие этого допущение возможности отступлений от требований любви и замещение исполнения заповеди любви другими заповедями, подобно тому, что сделал бы путешественник, вооруженный компасом, если бы он, решив, что движение его по прямому направлению, указываемому компасом, невозможно вследствие гор и рек, находящихся на пути, перестал бы держаться указываемого ему компасом прямого кратчайшего направления, а стал бы руководствоваться в своем путешествии другими, независимыми от указаний компаса соображениями».

Таково же, считает Толстой, «и рассуждение о том, что так как человек не может достигнуть полного исполнения заповеди любви, включающего в себе полное самоотречение, то ему нужно признавать другие божеские заповеди, исполнение которых отчасти замещает исполнение заповеди любви». И это служит многим оправданием несоблюдения евангельской единой заповеди.

Заключительные строки статьи звучат решительно, твердо: «Неправда это. Обман это, обман, губящий жизнь людей тем, что отводит их от истинной жизни». Толстой убежден: «Исполнение заповеди любви, заключающееся во все большем и большем приучении себя к жизни любовной в делах, словах, мыслях, не только возможно, но только одна такая жизнь дает человеку всегда полную свободу и неперестающее благо».

Впервые напечатана в России без цензурных пропусков в 1917 г.а
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Толстой Лев – Неизбежный переворот

Толстой Лев – Неизбежный переворот

Статью Л. Н. Толстой начал писать в марте 1909 г. В дневнике секретаря Толстого Н. Н. Гусева от 15 апреля 1909 г. записано: «Около месяца тому назад Л. Н. начал новую статью, в которой с разных сторон выражает давно уже высказываемую им мысль о том, что человечество нашего времени необходимо должно перейти от устройства жизни, основанного на насилии, к устройству жизни, основанному на любви». Толстой несколько раз изменял ее заглавие: «1) Старое и новое; 2) Неизбежная революция сознания; 3) Новая жизнь; 4) Человечество вырастает из пеленок; 5) Революция неизбежная, необходимая и всеобщая».

Извлечение из статьи «Неизбежный переворот» появилось в газете «Русские ведомости» (1909, № 207, 10 сентября).
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Макьюэн Иэн – Сластена

Макьюэн Иэн – Сластена

В 1972 году, во время разгара Холодной войны, английские спецслужбы признают перспективной Сирину Фрум — умную и образованную девушку. Их цель — найти человека, который сможет близко подойти к молодому писателю Томасу Хейли и завоевать его доверие, поскольку он может оказаться для них ценным агентом. Сирина отлично подходит для этой задачи. Однако никто не ожидал, что помимо интеллекта она обладает страстным характером, и её профессиональный интерес к Хейли скоро перерастает в личную страсть.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Оруэлл Джордж – Мысли в пути

Оруэлл Джордж – Мысли в пути

Первая публикация: Time and Tide. — ВБ, Лондон. — 30 март и 6 апрель 1940 г.

Повторно опубликовано:
— ‘The Collected Essays, Journalism and Letters of George Orwell’. — 1968.
Публикация перевода: сборник «Джордж Оруэлл: „1984” и эссе разных лет» — Изд. «Прогресс». — СССР, Москва, 1989. — 23 июня. — С. 247-262. — ISBN ББК 84.4 Вл; 0-70.

Перевод с английского:
© 1988 Зверев Алексей Матвеевич
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Роттердамский Эразм – Жалоба мира, изгнанного и поверженного всюду.

Роттердамский Эразм – Жалоба мира, изгнанного и поверженного всюду.

Вопросы войны и мира глубоко волновали европейских гуманистов – ведь их «общеевропейский дом» был местом непрерывных военных столкновений, ожесточенных раздоров различных правителей. К этим вопросам не раз обращался Эразм Роттердамский.

Так, в «Адагиях» помещено эссе «Война сладка тому, кто ее не изведал». В 1517 г. была опубликована «Жалоба Мира». Мы помещаем несколько сокращенный перевод с латинского этого произведения Эразма Роттердамского, выполненный Ф. Л. Мендельсоном и впервые напечатанный в Журнале «Вопросы философии» (1955. – 5).

Дезидерий Эразм, также Эразм Роттердамский, или просто Эразм (лат. Desiderius Erasmus Roterodamus, нидерл. Gerrit Gerritszoon; настоящее имя Герхард Герхардс, 28 октября 1466, Роттердам, Южная Голландия — 12 июля 1536, Базель — голландский философ, мыслитель, теолог, библеист, писатель, переводчик и педагог, прозванный «князем гуманистов». Один из крупнейших представителей Северного Возрождения.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Уэтмор Элизабет – Валентайн

Уэтмор Элизабет – Валентайн

Роман Элизабет Уэтмор «Валентайн» раскрывает судьбы женщин в мире, принадлежащем мужчинам, и показывает, насколько трудно им подняться и начать бороться за справедливость. Это произведение наполнено силой, мощью и искренней яростью.

Действие происходит в Америке 1970-х годов, во время нефтяного бума в Техасе, который словно торнадо проносится по штату и приносит мужчинам слепую жадность. Женщинам же он приносит лишь мужчин, опьяненных выгадой и алкоголем, утративших любую трезвость и рассудительность.

После Дня святого Валентина четырнадцатилетняя Глория Рамирес приходит на ферму Мэри Роз, избитая, напуганная, умоляющая о помощи. Вскоре становится известно, что ее изнасиловал белый нефтяник, но местные жители неохотно верят девушке. Эта история подчеркивает борьбу женщин за признание и справедливость в жестоком мире, где их свидетельство часто игнорируют.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Стиббе Нина – Райский уголок

Стиббе Нина – Райский уголок

Действие происходит во второй половине 1970-х годов. Пятнадцатилетняя Лиззи Вогел работает в доме престарелых «Райский уголок» в Лестершире. Там царит хаос, и девочке явно не место в такой атмосфере. Она пошла на эту работу, чтобы изменить свою жизнь, убежать от рутины и скуки. Перемены могут заключаться не в романтике типа знакомства с молодым человеком или увлечении панк-культурой — для этого слишком рано — лучше подработать на лето. Лиззи знает кое-что о стариках, ведь в ее деревне их очень много, — но этого явно недостаточно, чтобы работать в доме для пожилых. Она учится, как помочь старушке выйти из ванны или что делать, если один из постояльцев скоро уйдет из жизни. Когда же конкурирующий дом престарелых с более активной программой, включая боулинг и бинго, пытается привлечь всех пожилых людей себе, Лиззи понимает, что обладает гораздо большим опытом, чем кажется. Ее способность решать чужие проблемы, жизненная мудрость и непредсказуемость пенсионеров становятся настоящим оружием в борьбе за их внимание.

«Райский уголок» — продолжение британской комедии «Человек у руля» Нины Стиббе. Этот рассказ сочетает легкий и забавный юмор с глубокими вопросами о поколениях. В нем затрагиваются темы семьи, дружбы, первой любви и важности человеческой доброты.