Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Иванов Дмитрий". Наши произведения – это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой.
Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей.
Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять.
Выбирайте удовольствие от прослушивания – выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас – с Audiobukva.ru.

178
Мапуи хотел получить за найденную им большую жемчужину целый дом, в котором он смог бы жить со всей своей семьёй. Он грезил об этом доме под крышей из оцинкованного железа и с восьмиугольными часами на стене.
Сразу несколько торговцев-перекупщиков приплыли на Хикуэру, чтобы получить эту жемчужину. Но как раз в это время на острова пришёл ураган…

177
В повести Владимира Богомолова «Зося» рассказывается о трёх скоротечных днях отдыха группы из тридцати красноармейцев, оставшихся в живых из состава батальона.
Но стоило лишь измождённым от месячных боёв людям выспаться, как они сразу забыли о том, что идёт война. Их взоры обратились в сторону мирных занятий: ловлю рыбы, заготовку дров для польского населения, танцы…
А где танцы, там и девушки…
Автор очень наглядно показал трагедию молодых людей военного поколения: встав из-за парт, они быстро научились хорошо воевать, но очень плохо понимали, что значит любить. А так как жизнь брала своё, то молодые люди на инстинктивном уровне делали робкие шаги по зову Природы, которая звала их к продолжению жизни.
Но, обожжённые войной люди, были почти лишены романтики и комплексовали по любым пустякам. Спустя много лет, главный герой пожалел о своей нерешительности в отношениях с польской девушкой, считая, что потерял что-то такое, что никогда в его жизни уже не повторится.

177
Как вы сказали, простите? — Я говорю — Фантомас! — И что же это значит? — Ничего… А может — все! — Однако! А кто это такой? — Никто не знает...
Фантомас - гениальный преступник, мастер перевоплощений, социопат, садист, один из наиболее известных антигероев французской литературы, скрывающий свое лицо и получающий удовольствие от убийства своих жертв и совершения других общественно опасных деяний.
Этот роман с элементами иронического детектива создан французскими писателями Марселем Алленом и Пьером Сувестром в 1911 году. Это первый из 32 романов о Фантомасе, написанных Алленом и Сувестром в соавторстве на протяжении 1911-1913 годов. Перевод с фр. осуществлен Л.А.Новиковой и издан в 1991 году.

175
На Большой национальный (один из самых престижных стипль-чезов в Англии) люди ездят, чтобы выигрывать. И жокеи, и игроки, и, в нашем случае, полиция. Но иногда люди, думая, что проиграли, на самом деле выигрывают, а иногда, наоборот, выигравший может проиграть. Все зависит от того, какова ставка.

173
Повесть о путешествии негритянского мальчика-сироты, который, несмотря на все свои злоключения, остается бодр и весел, способен критически оценивать окружающую его несправедливую действительность.

164
Всякий сюжет начинается с вопроса: «А что, если?..» А что, если в самый неподходящий момент Хейг умрет? Последствий могут быть сотни. Вот некоторые из них.

164
В 1979 году Джулиану Саймонсу, главе Клуба детективов, пришло в голову подзаработать денег, чтобы пополнить иссякшую казну клуба. С этой целью он попросил группу писателей детективов написать по рассказу. Рассказы составили сборник, который назывался «Вердикт тринадцати. Антология Клуба детективов».
Не будучи искушен в изображении сцен суда, я написал рассказ, действие которого происходило на ипподроме. Рассказ был назван «Двадцать один добрый и верный». Под этим заголовком рассказ был в том же 1979 году опубликован Фейбером в Англии и Харпером в США. В Англии рассказ появился также в еженедельном журнале «Только для женщин!» под названием «Слепой случай». Под этим же названием он публикуется и здесь.

163
В рассказе Эркюль Пуаро и Артур Гастингс обсуждают инвестиции. Мало склонный к финансовым операциям Пуаро всё же сообщает, что владеет акциями некой компании, полученными в счёт оказанных им этой компании услуг. Маленький бельгиец поведает своему другу о расследовании, которое он проводил для этой компании.