Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Лес Арсений". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

167
В этой аудиокниге собраны истории о людях и домах Москвы. Истории о тех, кого мы совсем не знаем или знаем очень мало.
В городских легендах о Москве автор, журналист и москвовед Олег Фочкин через личное восприятие рассказал о необычных местах столицы, мимо которых мы проходим каждый день и даже если замечаем их, то очень редко знаем их настоящую судьбу. На протяжении нескольких лет собранные автором истории печатались в газете «Вечерняя Москва» и вызвали большой резонанс читателей. Фактически эта книга стала результатом разговора с читателями, дополнившими ее и предложившими свои маршруты путешествий по родному городу. Немецкая слобода и Петровский парк, Замоскворечье и Тверская, Маросейка и Коломенское… И это лишь несколько названий, по которым нам предстоит пройти вместе и открыть их заново.

152
Кажется, что на заре XXI века популярная музыка достигла совершенно новой фазы развития. Для того чтобы написать песню, уже не требуется виртуозно играть на гитаре и обладать поэтическим талантом, а чтобы ее спеть, не нужен мощный голос – добро пожаловать в эпоху автотюна! Но одно дело – просто песня, и совсем другое – хит, который способен в одночасье прославить исполнителя и сделать миллионером ее автора. Кстати, кто создает все эти шедевры?
В своей книге «Машина песен. Внутри фабрики хитов» Джон Сибрук, американский культуролог и журналист, исследует феномен популярной музыки, ее влияние на современное общество, а также подробно разбирает «анатомию» хита и приходит к интересному выводу – оказывается, в таком творческом деле, как создание песни, совсем не важна оригинальность. Все подчиняется строгой логике, «математике мелодии», а стоит за этим целая команда профессионалов – продюсеры, топ-лайнеры, битмейкеры и текстовики. Изучая историю появления шлягеров, Сибрук подводит нас к другой, не менее поразительной мысли: так было почти всегда.

151
Еда является для нас чем-то обыденным, мы редко задумываемся о том, что и как мы едим, что происходит с блюдами и продуктами до того, как они появляются на нашем столе, почему одни из них нам нравятся больше, другие меньше, почему одни из них полезны, а другие нет. Между тем каждый день на кухне случаются чудеса, которых мы не замечаем.
Автор доходчиво, просто и остроумно объясняет их природу и подоплеку. Книга содержит ответы на боле чем 125 повседневных вопросов, которые Роберту Вольке в течение нескольких лет задавали читатели колонки в «Вашингтон пост», среди которых были как любители домашней еды, так и профессиональные повара. Каждый раздел построен по принципу «вопрос-ответ» и написан так, чтобы его можно было читать независимо от других. Кроме того, в книге вы также найдете необычные рецепты, разработанные специально для того, чтобы проиллюстрировать объясняемые принципы, – курс вкусных лабораторных работ, результат которых можно просто съесть.

144
Книга посвящена художественному переводу, который, как подчеркивал ее автор, не ремесло, а высокое искусство. Написанная много лет назад, она не потеряла своего значения сегодня, когда сильно увеличилось количество переводимых книг, но не улучшилось качество переводов, в которых мы натыкаемся на те самые «культяпки человеческой речи», возмущавшие К.И. Чуковского. Книга адресована и тем, кто переводит иностранную литературу, и тем, кто читает ее в русских переводах.
Содержание
Про эту книгу
Глава первая. СЛОВАРНЫЕ ОШИБКИ
Глава вторая. ПЕРЕВОД – ЭТО АВТОПОРТРЕТ ПЕРЕВОДЧИКА
Глава третья. НЕТОЧНАЯ ТОЧНОСТЬ
Глава четвертая. БЕДНЫЙ СЛОВАРЬ – И БОГАТЫЙ
Глава пятая. СТИЛЬ
Глава шестая. СЛУХ ПЕРЕВОДЧКА. – РИТМИКА. – ЗВУКОПИСЬ
Глава седьмая. СИНТАКСИС. – ИНТОНАЦИЯ. – К МЕТОДИКЕ ПЕРЕВОДОВ ШЕКСПИРА
Глава восьмая. СОВРЕМЕННОЕ (Этюды о переводчиках новой эпохи)
I. Маршак
II. В защиту Бернса
III. Высокие звезды
IV. Еще про неточную точность
V. «Дон Жуан»
VI. Сердцебиение любви
VII. Записки пострадавшего
Глава девятая. ПЕРЕВОДЫ ПРЕЖДЕ И ТЕПЕРЬ
Глава десятая. РУССКИЕ «КОБЗАРИ»
I. Искажение смысла
II. Борьба со стилем Шевченко
III. Словарные ляпсусы
IV. Искажение мелодики
V. Особые трудности
VI. Русские «кобзари». Иван Белоусов, Андрей Колтоновский, Федор Сологуб
VII. Рецидив формализма
VIII. Советский стиль переводов Шевченко
IX. Шевченко в великой семье
Биография книги

137
В книге «Модель» Мортенсен делится своим богатейшим опытом создания портрета и работы с моделями. Сейчас уже появилось достаточно много литературы, посвященной этой теме. Однако книга Мортенсена стоит в этом ряду особняком. В отличие от большинства современных руководств, где часто можно видеть советы наподобие: «делай так-то и так-то, и шедевр тебе гарантирован», у Мортенсена ничего такого вы не найдете. Он учит единственно возможным в искусстве способом: он учит, как не надо. Он не учит, как надо ставить модель, как поставить ее туловище и иные части тела. Потому что такое обучение порождает тысячи и тысячи похожих друг на друга, хоть и цветных, великолепного технического качества, но абсолютно безликих, пустых, банальных фотографий-однодневок. Мортенсен оставляет ученикам полную свободу творчества, указывая лишь на частые ошибки, которые могут испортить впечатление от портрета.
Пролистайте и отложите в сторону (не выкидывайте) какой-нибудь глянцевый журнал. Прослушайте внимательно эту книгу. И просмотрите тот же журнал снова. Вы почувствуете, что смотрите его другими – открытыми – глазами! Вы заметите массу ошибок, о которых писал классик Мортенсен. И поймете, как эти ляпы исправить. А если вы научитесь фотографировать так, как это делал он, то вам не составит труда сделать фотографию в любом нужном вам стиле. Потому что человек, играющий Гайдна, всегда сыграет «Мурку».

122
«Если бы я была» — это 88 городских историй в facebook-стиле на 240 страницах. Сама Зоя Казанжи говорит, что это «короткие зарисовки, где нет имен героев, нет мест их проживания, практически нет возраста. Только эмоции, отношения, чувства. Это то, что происходит и может происходить с каждым из нас…