Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Росляков Михаил". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

102
У бывшего преподавателя случайно открывается редкостный дар: он умеет писать письма, которые действуют на адресата неотвратимо, как силы природы. При помощи писем герой способен убедить, заинтересовать, утешить, соблазнить — словом, магически преобразить чужую волю. Друзья советуют превратить этот дар в коммерческую услугу. Герой помещает объявление в газете, и однажды раздается телефонный звонок, который меняет жизнь героя до неузнаваемости.
В романе описана работа уникального ивент-агентства, где для состоятельных клиентов придумывают и устраивают незабываемые события: свидания, примирения, романтические расставания. Герою предложены сказочные условия сотрудничества, но сначала он должен выполнить тестовое задание — написать от чужого имени письмо незнакомому человеку. Игра в переписку оказывается настолько удачной, насколько и роковой.

102
Предложенные вашему вниманию повести «Архивное дело П.П.Ершова» и «Младшенький» более напоминают сказки для взрослых, или, если их обозначить современным языком, это нечто сродни фэнтези, так как их действие происходит в узнаваемом и все же вымышленном автором мире с использованием мифических мотивов и сказочных героев. Цель такого рода изложения становится понятной с первых же страниц повествования: перед нами предстает ещё неведомый таким доныне гений русской сказки «Конек-Горбунок» — Петр Павлович Ершов, а также его герои и герои иных сказок, которые в свое время сам Ершов хотел объединить в одном поэтическом сказании, где главным героем был бы Иван-царевич. Повесть «Великий Сказочник» — это уже авторская версия видения жизни и творчества писателя и педагога П. П.Ершова. Это биографическая, а по жанру беллетристическая повесть, в которой Сергей Ильичев увидел и показал нашего любимого писателя в контексте православия, осмысливая ступени творчества и духовные поиски самого Ершова как Богом данного ему таланта. Что из всего этого получилось, судить вам. Тем более что автор не утверждает, что все именно так и было, но при этом искренне верит, что так быть могло.

102
Роман «Гомер и Лэнгли» — своего рода литературный эксперимент. У героев романа — братьев Гомера и Лэнгли — были реальные прототипы: братья Кольеры, чья история в свое время наделала в Америке много шума. Братья добровольно отказались от благ цивилизации, сделались затворниками и превратили собственный дом в свалку — их патологическим пристрастием стал сбор мусора. Казалось бы, это история для бульварных СМИ. Но Доктороу, которого, по его словам, эта история заинтересовала, еще когда он был подростком, удалось сделать из нее роман о любви — любви двух братьев, которым никто не нужен, кроме друг друга, и которые были столь напуганы окружающей действительностью, всеми ужасами ХХ века, что не захотели жить в «большом мире», выстроив собственный мир, где не было места чужим.

101
Даниловская “феноменологическая проза”, написанная как портрет некоего современного русского областного города; сюжет выстраивает процесс проживания автором физиономии и физиологии этого города, стиля его жизни, самого его духа; соответственно, по законам изобретенного Даниловым жанра, здесь не только объект наблюдения и изучения (город), но и субъект (автор); постоянное присутствие в кадре повествователя, придает его повествованию еще и характер исповедальной прозы. Романная мысль выстраивается изнутри авторской рефлексией по поводу процесса вот этого установления своих (в качестве художника) связей с реалиями сегодняшней России.

101
Найдя в ящике старого стола рукопись романа, Давид Керн не смог побороть искушения и присвоил себе авторство. Прежде всего он хотел произвести впечатление на Мари — девушку, которая ему очень нравилась, — и совсем не рассчитывал, что его игра зайдет так далеко: слава, деньги, обожание читателей, бесконечные интервью и автограф-сессии. Никому и в голову не могло прийти, что Давид — всего лишь самозванец, который больше всего боится, что объявится настоящий автор романа.
С каждым шагом он отдаляет себя от той черты, когда можно было переиграть, во всем признаться и вновь стать самим собой. Он понимает, что расплата неизбежна, и ему остается лишь надеяться на то, что цена его поступка не будет слишком высока.

101
День первый: никто ничего не помнит, ни себя, ни друзей, ни семью. Действительность как будто фрагментирована, и Земля состоит из обломка скалы, плавающего в бесконечном небе. В кармане у Фоллера подсказки: фотография его и женщины, которую он не может вспомнить, игрушечный солдат с парашютом и таинственная карта, заляпанная кровью. Обладая лишь этим немногим, Фоллер решается на прыжок. Он встречает другие плавучие острова и удивительно точные копии себя и других людей, и в конце концов узнает, что есть один человек, который ненавидит его и желает мести, только Фоллер не помнит за что.

101
Три маленькие девочки, Циби, Магда и Ливи, дают обещание своему отцу, что будут всегда вместе, невзирая на любые преграды. Однако в 1942 году их разлучают: Ливи похищают нацисты для работы в Германии, и Циби решает последовать за сестрой, чтобы защитить ее или погибнуть рядом с ней. В течение трех лет сестры сталкиваются с ужасными условиями существования в концлагере Освенцим-Биркенау. Пока Магда прячется с матерью и дедушкой, Циби и Ливи с трудом выживают в лагере. В конечном итоге все три сестры снова собираются в Освенциме-Биркенау и, вспомнив данное отцу обещание, клянутся друг другу, что обязательно найдут способ выжить.

101
«Книга как лекарство» — это медицинский справочник, но очень необычный. Его особенность в том, что он описывает целебные средства, которые следует искать не в аптеках, а в книжных магазинах и библиотеках.
Давно известно, что в трудные минуты жизни люди тянулись к книге — чтобы отвлечься от тягостных мыслей или получить разумный совет. Авторы этой книги — британские библиотерапевты Э. Берту и С. Элдеркин — пошли еще дальше, предположив, что чтением можно «лечить» не только психологические, но и физические недуги. Они изучили двухтысячелетнюю историю мировой литературы, так что их «справочник» отличается огромной широтой охвата.
В числе литературных лечебных средств — бальзамы от Бальзака, кровоостанавливающие жгуты от Толстого, мази от Сарамаго, слабительное от Перека и Пруста и многое другое.