Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Савицкий Николай". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

137
Москва. В одном из домов найден труп манекенщицы. Над изголовьем ее кровати красуется замысловатый вензель в виде буквы «М». Написанный кровью. Ее кровью. Спустя сутки. Лекция в институте имени Сербского. Лектор — молодая, красивая женщина. И одинокая. Она и не подозревает, что через тридцать минут ее жизнь изменится самым кардинальным образом… За день до ритуального убийства. Одиночный бокс для душевнобольных. Всегда апатичная Безумная Лиза впадает в транс и выцарапывает у себя на груди таинственный знак. Ночи становятся все длиннее… И кровавый вензель появится еще не раз…

137
Валерия Хайрюзова критики окрестили сибирским Сент-Экзюпери. Как гражданский летчик он летал над просторами Сибири, над Европой и Азией, как депутат «расстрелянного» Верховного Совета России 1990- 1993 годов побывал в «коридорах власти», чудом оставшись в живых.
В повести «Льготный билет» (2002) Хайрюзов как бы подводит итог смутному последнему десятилетию XX в. В центре произведения автобиографический образ пилота гражданской авиации, в конце 1980-х ставшего депутатом Верховного Совета России, показ его непростых отношений с бывшими товарищами по авиапредприятию, с каждым годом все обостреннее испытывающих на себе морально-психологическую тяжесть социально-экономических реформ.

137
Автобиографический роман «Метро», изданный в США в 1985 году, стал бестселлером и был переведен во многих странах мира. Приключения, погони, происки вездесущего КГБ и конечно же любовь — что еще надо западному читателю? Естественно, читатель советский об этом романе знать не знал и слышать не слышал. Русскоязычный вариант “Метро” появился лишь в 1996 году.

137
Повесть аргентинского писателя Леопольдо Брисуэлы, впервые переведенная и напечатанная в журнале «Иностранная литература» № 10 за 2010 год, рассказывает о любви белой девочки и индейца.

136
Можно с детства быть влюбчивой, а в молодости прослыть «старой девой». Можно позволять подругам сводничать, сколько им вздумается, зная, что из этого все равно ничего не получится. Можно не верить в то, что существует ген одиночества, передающийся по женской линии. Но что делать, если факты говорят иное?
До поры до времени личная жизнь Анны, точно разноцветное лоскутное одеяло, состоит из множества чужих любовных историй. Но однажды все резко меняется. И она остается один на один с жизнью, в которой не бывает победителей

135
Он был странный ребенок. Когда другие дети возились в песочнице, он чертил на песке детали каких-то непонятных машин. А в юности он сконструировал водяные коньки и АПМЕД (антигравитационный прибор местного действия). Но вообще этот рассказ о судьбе и любви

135
Трудно безраздельно завоевать сердца читателей в стране, давшей миру Карела Чапека и Ярослава Гашека. Ивану Краусу это удалось. В современной чешской литературе его имя стало синонимом умного доброго юмора, и даже обычно придирчивые критики советуют: «Не тратьтесь на психоаналитиков, лучше почитайте Крауса».
Актер, мим, кукольник, прозаик, драматург, Краус — мастер во всех своих ипостасях, но прежде всего он — мастер тонкой иронии, которая, по его убеждению, всегда соседствует с меланхолией.
В первую книгу автора на русском языке вошли рассказы из сборников, изданных на родине Крауса в 1999-2007 годах.
СодержаниеРецензия 00:06:39
Большие маневры 00:07:00
Чешская сказка 00:05:53
Реванш 00:08:09
Все о Красной Шапочке 00:04:26
Некролог 00:04:33
Сказочные суммы 00:05:57
Искусство благодарить 00:06:02
Полчасика для Сократа 00:03:48
Самый умный народ на свете 00:05:59
Выбирайте 00:02:04
Руководство по эксплуатации 00:08:55
Тактика 00:05:58
Литературные новинки 00:06:42
Ток-шоу 00:05:27
Наполовину 00:04:03
Пираты 00:05:50
Важные детали 00:06:30
Призрак телевидения 00:07:06
Компания 00:04:41
Письмо министру культуры 00:04:41
Особенные люди 00:05:11
Люди, читайте 00:08:48
Выгодные предложения 00:05:02
Энциклопедия 00:05:24
Миллион долларов 00:05:15
Дневник писателя 00:06:19
Интервью 00:05:20
О чешских рыцарях 00:07:24
Оркестр 00:04:20
Краткое содержание португальского фаду 00:08:29
Совет 00:03:35
Письмо режиссеру 00:04:40
Рождественская идиллия 00:04:03
Развитие телевидения 00:04:49
Изобретение века 00:08:48
Можете говорить 00:02:56
Перевод 00:06:32
Передряга 00:04:32
Анекдот 00:08:41
Концерт по телефону 00:03:59
Проект 00:04:01
Дружеские отношения 00:05:16
Просчет 00:07:57
Классик 00:05:15
Заметка о заметках 00:07:30
Телезаяц 00:10:55
Продолжение следует 00:09:24
Уважаемый господин редактор 00:04:40
Луч 00:03:49

132
Сергей Говорухин — писатель, кинорежиссер и сценарист — пишет в традициях классической русской прозы. Его рассказы о повседневной жизни, порой до боли жестокой и несправедливой, о творчестве, о любви.
Повесть «Никто, кроме нас...» он посвятил истории двух одиноких людей, нашедших свою любовь.