Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Суханов Константин". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

123
— Почему ты молчишь?
— Я твой голос целую...
Не забывайте оставлять в комментариях ваши любимые стихи и возможно в следующих выпусках прозвучат именно они.

122
Он Знахарь — но, как исцелить не прикасаясь?! Не видя !? Он решит и эту задачу-ведь он мудр.
В очередной раз Курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — дарит нам интересную историю и делится мудростью. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

122
Теме матери посвящено немало произведений Амарике Сардара, и все они пронизаны тонким лиризмом, отличаются грустью и задушевностью. Перед вами – рассказ-воспоминание, рассказ-исповедь, и в нем отражены реальные события из жизни писателя. «Пока дети сами не станут родителями» – вот итог размышлений, к которому приходит автор.

121
Вы скажите, что спойлер – в самом названии, и я отвечу «да». И это потому, что перед вами – не рассказ, а реальное воспоминание. Пример того, насколько жесток и бесчеловечен может быть человек, а точнее — «человек».
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

120
Романтический диалог…

118
Их было двое...
Двое молодых парней в отряде партизан, не колеблясь, вызываются выполнить приказ командира захватить танки противника. Что ими движет и как они выполнят это тяжелое и опасное задание?
Основано на реальных событиях.
Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.

117
Появлялось ли у вас хоть раз в жизни желание проучить хвастунишку? У деревенских ребятишек оно не только появилось… Они сделали это! Легкий и забавный рассказ о проделках сельской детворы, где описан реальный эпизод из детства автора.
Доп.информация
Для постера использована иллюстрация, выполненная художником Arif Sevinç и включенная в книгу А.Сардара для детей «Мы пошли на мельницу» (Ереван, 2014).

116
Можно ли рискнуть своей жизнью и жизнью и честью близких !? Смотря ради чего !? Этот человек рискнул. Во имя очага. Способен ли современный человек на такой поступок ?
В очередной раз курдский писатель, с мировым именем — Амарике Сардар — предлагает нам задуматься о том, как стоит или не стоит поступать в жизни. Впервые в аудиоверсии на русском языке. Перевод — Нуре Сардарян. Озвучание и монтаж — Костя Суханов.