Аудиокниги в Исполнении "HugoLocus": Очарование Слов и Искусства Голоса, страница 2

Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "HugoLocus". Наши произведения – это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой.

Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей.

Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять.

Выбирайте удовольствие от прослушивания – выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас – с Audiobukva.ru.

Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Окано Ю - Нежеланный бессмертный авантюрист 2

Окано Ю - Нежеланный бессмертный авантюрист 2

Ренту приходится не просто, ведь он нежить среди людей, а куда податься не совсем мертвому авантюристу, как не на старую работу, но под новым именем. И вот итог: сильный новичок, сходу поднявшийся на следующий ранг и пропадающие в лабиринте новички обычные. Само собой подозрение падает на героя…
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Сугии Хикару - Прощальная соната для фортепиано 3

Сугии Хикару - Прощальная соната для фортепиано 3

Школьная жизнь продолжается и даже более того, бьет ключом. И кружок изучения народной музыки не может стоять в стороне и не принимать участие. Ведь на повестке дня и королевское испытание хоров и школьная эстафета, а самое главное школьный фестиваль. Как справится со всем этим Нао, который все больше времени уделяет тренировкам? Где найдет вдохновение, когда именно ему поручат аранжировать музыку для двухчасового выступления? А на горизонте неожиданно появляется коварный соперник…
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Гойкэда Синъя - И дьявол может плакать

Гойкэда Синъя - И дьявол может плакать

Тони, человек обладающий экстраординарной силой, которому никогда не сидится на месте, и у которого всегда чешутся руки, но при этом он всегда выходит сухим из воды. Тони случайно встречается с Гильвером, странным мечником, опутанным бинтами с ног до головы, и его жизнь идет коту под хвост. Тони проваливается в мрачный другой мир, отделенный от всех и вся, он озадачен вопросами, кто загнал его в этот угол? И кому черт возьми это все нужно? Эта первая повесть в серии, связана с миром популярнейшей игры Devil May Cry. Она подводит события к началу первой игры.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Окано Ю - Нежеланный бессмертный авантюрист

Окано Ю - Нежеланный бессмертный авантюрист

Пора прояснить некоторые моменты, но для этого Ренту предстоит совершить путешествие в родную деревню. Именно там его ждут откровения, от которых по коже побегут мурашки. Но, перед неминуемым отъездом нужно решить накопившиеся в Мальте вопросы — с ученицей позаниматься, двойную регистрацию как-то замять…
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Сугии Хикару - Прощальная соната для фортепиано 4

Сугии Хикару - Прощальная соната для фортепиано 4

События постепенно двигаются к логическому финалу. Наоми наконец-то осознает свои чувства к Мафую и дает им выход, но не все согласны с таким исходом. Из-за лишней скромности и нерешительности, Нао оказывается в неловкой ситуации, группа трещит по швам и перед самым концертом Мафую из-за травмы вынуждена лететь на лечение в США. Суждено ли им встретиться вновь?
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Окано Ю - Нежеланный бессмертный авантюрист 4

Окано Ю - Нежеланный бессмертный авантюрист 4

Решив как всегда немного сэкономить, Рент отправляется в лабиринт за материалами, которые понадобятся не только для обучения, но и для будущей экипировки Ализе. А меж тем судьбой ему уготована встреча с природным врагом, которую Рент предпочел бы избежать…
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Тсукаса - Спутник, прорывающийся сквозь атмосферу

Тсукаса - Спутник, прорывающийся сквозь атмосферу

2030 год от рождества Христова, седьмое июля, 16.32 по времени старой Японии… В этот момент у людей украли небо. Но неизвестный враг, которого люди назвали «Сателлитами», не стал спускаться вниз, а лишь наблюдал сверху. Всё, что осталось людям — маленький промежуток до 200 футов — предельное воздушное пространство. Примечание переводчикаНе знаю, если ли в этом толк, но напишу о том, что поможет лучше понять книгу или наоборот внесёт неясность. ПС-двигатели. Не указано, что именно это за двигатели, в оригинале они обозначаются как SD, при этом указывается, что это какая-то новая разработка. Возможно это сокращение Satellite Dust. В книге указывается на то, что в ТПГ смогли как-то преобразовать частицы в источник энергии, отсюда и предположение. Ещё одним возможным доказательством является, то, что при выстреле из «Звездочёта» атака не доходит до Сателлита, точнее почти развеивается. Возможно на большой высоте концентрация частиц другая, не зря же Сателлиты держаться там (при спуске Авангард также стабильно стреляет, но он ещё и может удерживать большое количество частиц). Если в двигателях задействован процесс использования ПС из воздуха, преобразовывающий частицы в энергию, то на большой высоте они также развеиваются, как и атака Спутника 9. Скорость. В основном скорость составляет в произведении где-то от 400 до 550 километров в час. Так-то не слишком высокая, при том, что двигатели новые. Но если учитывать, что пассажирские лайнеры летают где-то от 800 км/ч, то скорость достаточно солидная для высоты небоскрёба. Ускорение, когда Такуро за 15 секунд поднялся на высоту в 30000 футов (около 10 километров), вполне реальная. Не знаю, какие нагрузки испытывал Такуро, но при условии, чем он становится, это он пережить может. А так космические корабли разгоняются до 8 км/ч. Даже если брать 2 км/ч, то за 5 секунд вполне реально пройти это расстояние. Сателлиты. Все названия настоящие. Все спутники когда-то летали в небе. Правда не ясно, зачем было использовать и старые тоже, когда и нынешних спутников хватает. Между прочим Спутник 9 успешно приземлился. В экипаж входили ещё и крысы, но Чернушка по их поводу не переживает, её фотографию можно найти на соответствующей странице Вики, ничего общего с девушкой. Вообще до конца не ясно, что из себя представляют Сателлиты. Из описания похоже, что это разум, появившийся в каком-то из спутников и заразивший другие объекты на околоземной орбите и преобразовавший их. И опять поднимается вопрос, а что они временами сбивают в небе? Хотя есть ещё всякий мусор, но они поглощают даже органику, как-то непонятно. Ещё непонятно число 72. Чернушка и разговорный язык в книге. Вначале имя. ???????? = ???? ? использованы отдельные части имени Чернушки в японском написании, из которых получилась Челси. Привычная любовь японцев коверкать имена. Дальше: я сомневаюсь, что Такуро говорит по-японски. Было сказано, что он был отправлен в итоге на материк. Из всех разговоров, которые велись на японском могли быть только первый разговор с пилотом (который скорее всего проходил ещё в Японии), возможно с Бретом по телефону, когда тот просил Такуро использовать в обращении «тян» (хотя спорно), разговор в больнице с врачом и медсестрой, а ещё Челси с Мисорой. Летиция вряд ли знает японский язык (какие бы у неё японские черты там ни были), она американка. То же относится к Джессике и всему флоту «Стервятников», этот язык им не нужен. Главный герой и сам использует метрическую систему футов и узлов, скорее перенятую от американцев, так что думаю, его основным языком уже скорее стал английским. Брет знает японский, его бывшая жена наверняка японка, но на деле ему и практиковаться в общении на нём не с кем, кроме Такуро и дочери, с которой он почти не видится. Вряд ли при посторонних они внезапно переходили на непривычный для обоих японский. Такуро он называет сокращённо Так (??) или Таку. Но первый вариант больше походит на истину.