Аудиокниги: жанр - "Классика" на Audiobukva.ru

Добро пожаловать на страницу "Классика" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса.

Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Классика", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте.

Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений.

Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Моэм Сомерсет - Бремя страстей человеческих

Моэм Сомерсет - Бремя страстей человеческих

`Бремя страстей человеческих` — считается во многом автобиографичным. Тут представлена история молодого человека, котоый только начинает свою самостоятельную жизнь. На его долю выпало не одно испытание. Став рано сиротой, он остался без родительской заботы. Он мечтал стать художником, но так и не стал. А его любовь к порочной ограниченной женщине приносит одни страдания. Филип мужественно проходит все испытания и находит в жизни свое место.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Маккалоу Колин - Поющие в терновнике

Маккалоу Колин - Поющие в терновнике

Роман написан в жанре семейной саги, события которой охватывают полувековой период. Молодой приходской священник Ральф де Брикассар знакомится с семьей, владеющей обширным австралийским ранчо и становится для ее членов духовным отцом. В центре романа многолетняя история любви Ральфа и Мэгги Клири, племянницы хозяйки ранчо. История нелегкого и трагического выбора между чувствами, призванием и церковной карьерой.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Остин Джейн - Гордость и предубеждение

Остин Джейн - Гордость и предубеждение

Роман «Гордость и предубеждение» Джейн Остин, также переводимый как «Гордость и предрассудки», считают любимым многие почитательницы творчества писательницы. Он же является самым знаменитым ее произведением. Известно, что этот роман Джейн Остин начала писать в возрасте 21-го года. При попытке его опубликовать ее оптимизм столкнулся с пессимизмом издателей. Рукопись романа «Гордость и предубеждение» Джейн Остин была отвергнута, и более пятнадцати лет она пролежала у писательницы, дожидаясь своего часа. Успех вышедшего 1811-м году произведения «Разум и чувства» побудил издателей относиться к творчеству автора с большим интересом. Достав хранимую рукопись «Гордость и предубеждение», Джейн Остин тщательно ее отредактировала и отдала в печать. Так читатели познакомились с произведением, которое считается вершиной творчества писательницы.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Шоу Ирвин - Ночной портье

Шоу Ирвин - Ночной портье

Ирвин Шоу считается одним из самых популярных авторов нашего времени. Он обладает поистине уникальным талантом соединения в произведениях глубины, напряженной интриги и человеческой психологии. Дуглас Граймс, скромный парень, работает ночным портье в дешовой гостинице. В жизни его особенно ничего не радует, но, врочем, и не огорчает. Однако смерть постояльца гостиници изменила его жизнь полностью. В 602 номере Дуг обнаруживает тело и 100 тысяч долларов, которые оноставляет себе. Конечно, у этих денег есть свой хозяин.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Моэм Сомерсет - Узорный покров

Моэм Сомерсет - Узорный покров

Знаменитый роман Моэма «Узорный покров» – полная трагизма история любви, разворачивающаяся в небольшом городке в Китае, куда приезжают бороться с эпидемией холеры молодой английский бактериолог с женой. Англия – светское общество – любовный треугольник. Гонконг – эпидемия – смерть – пустота треугольных связей и узлов, узоров. Логикой образов Моэм решает вопрос о сравнительной ценности нравственного и прекрасного, отдавая предпочтение первому: «… больше всего красоты заключено в прекрасно прожитой жизни. Это – самое высокое произведение искусства».
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Довлатов Сергей - Заповедник

Довлатов Сергей - Заповедник

Сергей Довлатов — один из наиболее популярных и читаемых русских писателей конца XX века — начала XXI века. Его повести, рассказы и записные книжки переведены на множество языков, экранизированы, изучаются в школе и вузах.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Булгаков Михаил - Мастер и Маргарита

Булгаков Михаил - Мастер и Маргарита

Жанровая уникальность «Мастера и Маргариты» не позволяет как-то однозначно определить булгаковский роман. Очень хорошо это подметил американский литературовед М. Крепе в своей книге «Булгаков и Пастернак как романисты: Анализ романов «Мастер и Маргарита» и «Доктор Живаго» (1984): «Роман Булгакова для русской литературы, действительно, в высшей степени новаторский, а потому и нелегко дающийся в руки. Только критик приближается к нему со старой стандартной системой мер, как оказывается, что кое-что так, а кое-что совсем не так. Фантастика наталкивается на сугубый реализм, миф на скрупулезную историческую достоверность, теософия на демонизм, романтика на клоунаду». Если добавить еще, что действие ершалаимских сцен «Мастера и Маргариты» — романа Мастера о Понтии Пилате происходит в течение одного дня, что удовлетворяет требованиям классицизма, то можно с уверенностью сказать, что в булгаковском романе соединились весьма органично едва ли не все существующие в мире жанры и литературные направления. Тем более, что достаточно распространены определения «Мастера и Маргариты» как романа символистского, постсимволистского или неоромантического. Кроме того, его вполне можно назвать и постреалистическим романом. С модернистской и постмодернистской, авангардистской литературой «Мастера и Маргариту» роднит то, что романную действительность, не исключая и современных московских глав, Булгаков строит почти исключительно на основе литературных источников, а инфернальная фантастика глубоко проникает в советский быт.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Дюма Александр - Граф Монте-Кристо

Дюма Александр - Граф Монте-Кристо

В аудиокниге «Граф Монте-Кристо» присутствуют все элементы приключенческого жанра – здесь и грабители с большой дороги, и острова с кладами, и покрытые коврами пещеры и многое- многое другое. Эта аудиокнига может пробудить самые противоречивые эмоции – злость и сострадание, радость и великую печаль. Она не способна лишь к одному – оставить слушателя равнодушным. Это произведение наполнено необычайной глубиной и серьёзностью, в отличие от других, обычно более поверхностных, книг Дюма.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Джеймс Джойс - Улисс

Джеймс Джойс - Улисс

Роман «Улисс», который практически безоговорочно признаётся вершиной литературы модернизма, несмотря на свою сюжетную простоту, вмещает в себя огромное количество исторических, философских, литературных и культурных аспектов. Дублин предстает в романе символом всего мира, Блум — мужчины как такового, его жена воплощает в себе образ всех женщин, один летний день — всех времён на земле. Подобным образом в главе «Быки солнца» находят отражение литературные стили и жанры различных эпох, стилевые особенности писателей, которых Джойс пародирует или которым подражает.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Шолохов Михаил - Тихий Дон

Шолохов Михаил - Тихий Дон

«Тихий Дон» — одно из наиболее значительных произведений русской литературы XX века, охватывающее широкую панораму жизни донского казачества во время Первой мировой войны, революционных событий 1917 года и Гражданской войны в России.

Роман переведён на множество иностранных языков, на английском перевод появился уже в 1934 году. За этот роман в 1965 году Шолохову была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой «За художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время».
Роман четыре раза экранизировался (1930, 1958, 2006, 2015).

Описание по книгам и частям
Книга первая

Часть первая

Роман начинается с того, как Прокофий Мелехов привозит с «турецкой кампании» в хутор Татарский (станица Вёшенская) турчанку, которую позже линчуют казаки, подозревая её в колдовстве. Перед смертью турчанка успевает преждевременно родить сына, названного потом Пантелеем. У урядника Пантелея Мелехова было два сына (Петро и Григорий) и одна дочь Дуняша. Григорий Мелехов получает известность благодаря незаконной связи с замужней Аксиньей Астаховой, которая подвергалась сексуальному насилию со стороны родного отца, убитого за это собственным сыном и женой. Муж Аксиньи Степан, узнав об измене жены, избивает её (хотя он и сам не раз ей изменял). За Аксинью заступаются Григорий и его брат Петро. Чтобы разрушить связь с замужней Аксиньей, Григория женят на Наталье Коршуновой. Григорий предлагает Аксинье забыть про их роман. Однако свадьба с Натальей его не радует, и однажды он заявляет отцу: «Не я женился, а вы женили».

Часть вторая

На хутор из Ростова прибывает слесарь Иосиф Давыдович Штокман и начинает интересоваться жизнью казаков. Во время массовой драки на мельнице между украинцами и донскими казаками он пытается утихомирить враждующие стороны. Григорий решается уйти от жены вместе с Аксиньей. Сначала он пробует наняться к богачу Мохову, но потом находит работу в Ягодном — имении отставного генерала Листницкого. Однако сын генерала сотник Евгений начинает проявлять интерес к Аксинье, вызывая ревность Григория. Наталья тем временем в отчаянии перерезала себе горло косой, но осталась жива.

Часть третья

После призыва в армию в 1914 году, Григорий вместе со своим полком оказался на австрийской границе в местечке Радивилово. Летом на хутореарестовывают Штокмана, который числится членом РСДРП с 1907 года. Шолохов описывает групповое изнасилование казаками горничной «польки Франи» в конюшне имения Урусовой под Радивилово (Григорий в этом не участвует). Начинается война. Мелехов получает боевое крещение в бою под Лешневом, воюя с австрийцами. Шолохов также критически описывает подвиг казака Крючкова. Под Каменка-Струмиловом Григорий получил тяжелое ранение от венгерского гусара, но выжил, получил георгиевский крест и чин урядника. У Аксиньи тем временем рождается в Ягодном и умирает от скарлатины дочь. Убитая горем, она сближается с вернувшимся с фронта сыном хозяина сотником Евгением. Григорий, проявив непочтительность в госпитале к высшему начальству, возвращается в Ягодное и, узнав об измене подруги, избивает кнутом Аксинью и её любовника Евгения, после чего возвращается в родной хутор к законной жене Наталье.

Книга вторая

Часть четвертая

1916 год. Полесье. В офицерской землянке военные, среди который патриотичный есаул Евгений Листницкий и хорунжий Бунчук, обсуждают войну и туманное будущее, после чего Евгений пишет донос на своего сослуживца. Однако Бунчук (большевик) дезертировал, а в армии стали находить антивоенные листовки. Шолохов описывает следы газовой атаки, предпринятой немцами в октябре 1916 года. Мелехов геройствует и становится георгиевским кавалером, спасая в Восточной Пруссии от смерти своего недруга Степана Астахова. Но тот получил ранение на Западной Двине, отстал от своих и попал в немецкий плен. Жена Григория Наталья тем временем родила двойню, а Николай Второй отрекся от престола, усилив ощущение неопределенности. Есаул Листницкий переводится в Петроград для охраны порядка и становится верным корниловцем. Вновь объявляется хорунжий Бунчук, но теперь уже в образе революционного агитатора. Свершается Октябрьская революция и донские казаки возвращаются на Дон.

Часть пятая

В революции Григорий Мелехов не мог найти себя. То ему казались близки «самостийники», то большевики (Подтёлков). Тем временем на Дону зарождалась Гражданская война. Центром притяжения белых стал Каледин. В ноябре 1917 года началось сражение за Ростов, где в рядах красногвардейцев принимал участие пулеметчик Бунчук. В Новочеркасск на поезде прибывает Подтелков (как представитель ревкома) и ставит ультиматум Каледину. Григорий Мелехов сражается в рядах красногвардейцев, однако его удручает расправа Подтелкова над пленным Чернецовым. Донской ревком обосновался в Миллерово, а покинутый Добровольческой армией Каледин застрелился. Бунчук в Ростове занимается массовыми расстрелами, которые нравственно подтачивают его. Однако восставшие казаки захватили в плен Подтелкова и Бунчука и приговорили их к смерти через повешение за разбои на Донской земле.

Книга третья

Часть шестая

Весной 1918 года донские казаки разделились. Верхнедонцы были за большевиков, а зажиточные нижнедонцы желали «самостоятельного существования Донской области». Немцы стояли в Миллерово. На казачьем круге в Новочеркасске нижнедонцы выбрали в атаманы генерала Краснова. Среди участников этого круга был и Пантелей Мелехов. В конце лета 1918 года Григорий Мелехов командует взводом в сотне своего старшего брата хорунжего Петра в составе Донской армии, воюя с красными в районе станицы Кумлыженской. Шолохов описывает переговоры руководства Донской (Краснов) и Добровольческой(Деникин) армий для совместных действий против красных. Евгений Листницкий теряет в боях с красными руку, женится на Ольге Горчаковой (вдове сослуживца) и возвращается с молодой женой в Ягодное. Аксинья возвращается к Степану. Однако в декабре 1918 года красные перешли в наступление. Перешедшие на сторону большевиков казаки во главе с урядником Фоминым образовали брешь в обороне Донской области и вступили в Вёшенскую, открывая путь для 8-й Красной Армии. Мелеховы хотели отступить на юг, но жаль стало хозяйство. Однако Григорию красные пришлись не по нраву: то собаку пристрелят, то коней отберут, то к казачкам приставать начнут, а тут и слухи о расстрелах бывших офицеров. Одним из первых расстреляли Мирона Коршунова (тестя Григория Мелехова). Сам Григорий едва избежал ареста, спрятавшись у знакомого. Однако весной 1919 года началось Вёшенское восстание и красные покинули хутор, а повстанцы освободили из подвала Пантелея Мелехова. Взвод Григория атакует красный карательный отряд, а его командира Лихачева захватывает в плен. Однако в следующем бою красные наносят ответный удар, а плененного Петра Мелехова убивает перешедший на сторону большевиков Мишка Кошевой. Григорий Мелехов становится командиром Вешенского полка повстанцев, численность которого возросла до дивизии. Смерть брата озлобила его и он с большой неохотой оставлял пленных в живых, да и то только по просьбам штаба повстанцев. Шолохов описывает разгром повстанцами во главе с Григорием Мелеховым крупного отряда красных в Каргалинской. Однако временные победы затягивают Григория в омут алкоголизма. Тем временем в среде красных начинаются брожения и бунтующие красноармейцы Сердобского полка убивают большевика Штокмана. Одного из плененных коммунистов, узнав в нем «куманька» Ивана Котлярова, убивает вдова Петра Мелехова из кавалерийского карабина. Повстанцы («восставшие верхнедонцы») ведут переговоры с Донской армией для объединения усилий против красных. С нижнего Дона на аэропланах повстанцы получали патроны и снаряды. Однако красные собирают значительные силы и теснят повстанцев. Перешедший на сторону большевиков Мишка Кошевой сжигает курени богачей, убивает деда Гришака и сватается к Дуне Мелеховой.

Книга четвертая

Часть седьмая

Григорию Мелехову как вольному казаку и повстанцу претит дисциплина, старорежимные порядки и офицерские окрики, которые возрождаются в Донской армии. Он идет на открытый конфликт с генералом Фицхелауровым. Претит ему и иностранное военное присутствие в лице самодовольного англичанина-офицера в пробковом шлеме. Тем временем, Дмитрий Коршунов (брат жены Григория Мелехова) во главе карательного отряда казаков расправляется с семьей Мишки Кошевого, мстя за смерть своих родичей. В хутор приезжает руководство Донской армией во главе с генералом Сидориным и британским полковником и награждает Дарью Мелехову «медалью на георгиевской ленточке» за расправу над пленными красноармейцами. Однако казачка не чувствует себя героиней: от разгульной жизни она заболела сифилисом, а денежная премия к награде рассорила её со свёкром Пантелеем Мелеховым. Летом 1919 года с горя она топится в Дону. Тяжело живется и Наталье Мелеховой, поскольку Григорий по-прежнему привязан к Аксинье. В присутствии свекрови она проклинает своего мужа и умирает от неудачного аборта. Тем временем, Белое командование в лице генерала Сальникова расформировывает повстанческую дивизию Григория Мелехова, однако ему объявляют благодарность, назначают сотником и посылают воевать с большевиками в Саратовскую губернию (район Балашова). Встреченный на передовой английский лейтенант Кэмпбелл (инструктор по вождению танков) за рюмкой коньяка через переводчика объясняет Григорию, что красных невозможно победить. Пантелея Мелехова мобилизуют в Белую армию, он дезертирует, но его ловит карательный отряд казаков-калмыков и лишь из-за славы своих сынов ему удается избежать экзекуции. 17 сентября 1919 года красные из ударной группы Шорина вновь ненадолго заняли Вёшенскую. Осенью на хутор привезли больного тифом Григория, который выздоровел к ноябрю 1919 года. Под напором красных хутор Татарский решил 12 декабря 1919 года начать эвакуацию. Подался на юг с Аксиньей и Григорий, но его подруга заболела тифом и ему пришлось оставить её в Ново-Михайловском. В январе 1920 Григорий приезжает в Белую Глину, где скапливается несколько тысяч беженцев. Там он находит своего умершего от тифа отца Пантелея. Двигаясь дальше, Григорий вторично заболевает тифом в станице Кореновской, но излечивается в пути благодаря стараниям денщика Прохора и 25 марта 1920 года он уже в Новороссийске наблюдает эвакуацию Добровольческой армии.

Часть восьмая

Выздоравливает и возвращается в хутор Аксинья. Приезжает домой с обрубком левой руки и Прохор. Он рассказывал, что Григорий Мелехов после Новороссийска пошел служить командиром эскадрона в 14-й дивизии Первой конной Буденого и воевал с польскими уланами. Тем временем в хутор возвращается Мишка Кошевой и проявляет интерес к Дуняше Мелеховой, но мать Григория Мелехова Ильинична попрекает его «душегубством», но тот имеет оправдание и помогает по хозяйству. Ильинична прощает убийцу своего сына и дает своей дочке Дуняше благословение на свадьбу с Мишкой Кошевым. Ильинична умирает, а детей Мелехова забирает к себе Аксинья. Кошевой становится председателем хуторского ревкома, но из Красной Армии его демобилизуют из-за малярии. После разгрома Врангеля возвращается в хутор Григорий Мелехов, но мирная жизнь не клеится, а старые обиды не забываются. Прохор рассказывает судьбу семьи генерала Листницкого: «старый пан» умер от тифа в Морозовской, а молодой застрелился в Екатеринодареиз-за измены жены. Тем временем, Фомин поднимает мятеж против системы продразверсток, в его «банду» и попадает Григорий, убегая от красных. Выбравшись из банды, Григорий тайком приходит в родной хутор и забирает Аксинью. Но на берегах реки Чир беглецы напарываются на продотряд и Аксинья гибнет. Немного поскитавшись по степи, Григорий возвращается в хутор, топит винтовку и обнимает своего сына Мишатку.

Слово от чтеца

«Тихий Дон» — солнечный роман.

Интересно понаблюдать за хроникой солнца в романе «Тихий Дон»: солнцем освещаются в романе события, действия, лица. Также возникает ощущение солнечности — автор более 200 раз упоминает слово СОЛНЦЕ, а также производные от этого слова, которое довольно таки магически воздействует на читателя. Очевидно, однако, то, что Шолохов не вкладывает в это слово библейский смысл, он его использует, для прорисовки сцен и персонажей — он как бы солнцем освещает под разными углами черты наших героев.

• «Она (Елизавета Мохова) качнула кресло, вставая, – зашлепала вышитыми, надетыми на босые ноги туфлями. Солнце просвечивало белое платье, и Митька видел смутные очертания полных ног и широкое волнующееся кружево нижней юбки. Он дивился атласной белизне оголенных икр, лишь на круглых пятках кожа молочно желтела».
• «Красная от водки, езды и солнцепека Дарья выскочила на крыльцо, обрушилась на бежавшую из стряпки Дуняшку…»
• «Ветер нес по площади запах конской мочи и подтаявшего снега. Невеселое, как с похмелья, посматривало солнце»
• «Солдаты со скатанными шинелями шли быстро, солнце отсвечивало в их начищенных котелках и стекало с жал штыков»
• «Собрав на скулах рытвинки морщин, Григорий вглядывался, стараясь узнать под Петром коня. «Нового купили», – подумал и перевел взгляд на лицо брата, странно измененное давностью последнего свидания, загорелое, с подрезанными усами пшеничного цвета и обожженными солнцем серебристыми бровями».
• «Они вылезли на песок и легли рядом, облокотившись, греясь под суровеющим солнцем. Мимо плыл, до половины высовываясь из воды, Мишка Кошевой».
• «– Домой ехать не из чего, – сказал за обедом Пантелей Прокофьевич. – Пущай быки пасутся в лесу, а завтра, покель подберет солнце росу, докосим».
Какой же живой и сочный язык: «Солнце подберет росу»!

Разве мы, городские, так выражаемся в быту? К сожалению, нет: что и отразилось в современной литературе.
В былые времена, когда еще учился в школе, я, да, впрочем, и все остальные, не обращали внимания на то, что и у солнца в романе есть своя особая отведенная только ему роль. Для нас же несмышленышей СОЛНЦЕ служило лишь как неодушевленное явление, не более, используемое для описания природы или места действия: оно согревало героев, припекало им шею, осветляло завитушки волос, смуглило людей, или же будило их и т. д.
Решил как-то сделать предположение: если солнцем история в романе зачинается, в частности, вторая глава (хотя надо признать, что первая глава звучит как пролог, тогда как вторая звучит как первая глава романа): «За чертой, не всходя, томилось солнце…», то солнцем роман должен и завершиться: «Это было все, что осталось у него в жизни, что пока еще роднило его с землей и со всем этим огромным, сияющим под холодным солнцем миром».
Шолоховское холодное солнце не может не дать пищу для размышлений; оно же есть его многоточие…
Мое предположение оказалось верным.

«Тихий Дон»: анализ в общих чертах без цитат и примеров.

Очень хотелось бы поделиться несколькими своими мыслишками о романе. Буду писать предельно сжато и кратко.

Авторство «Тихого Дона».

Все части и книги романа написаны последовательно, содержательно; ни одна книга не уступает по мастерству написания другой, как в создании сюжета и сюжетных линий, создания колоритных героев-персонажей, а их около 700 душ, так и по богатству языка. Говорить, что первая книга написана слабенько, вторая – более менее, а третья – получше, тогда как четвертая – просто замечательно, глупо. Я понимаю, что так может говорить защитник авторства «Тихого Дона» в пользу Шолохова, но, как мне думается, это медвежья услуга как самому роману, так и автору романа. Надо учитывать, что эпические романы такого уровня, как «Тихий Дон» подвергаются жесткой редакции. И если бы автор написал первую книгу хуже всего, а вторую – не так уж и плохо и в том же духе, то окончательная редакция самого автора, в любом случае, сделала бы все возможное, чтобы не было подобного контраста по качеству и умению написания книг: 1,2,3 и 4.
Немаловажен тот факт, что роман «Тихий Дон» был напечатан в СССР, разумеется, не без участия М. Горького, который высоко оценил труд молодого Шолохова. Я соглашусь с мнением, что Иосиф Виссарионович Сталин не мог не позволить этому роману выйти в свет по нескольким причинам, главная из которых в том, что роман косвенно утверждает идею сильной авторитарной власти, чего и лишилось казачество, где происходили постоянные брожения и шатания, что так хорошо изображено в романе; Сталин же олицетворял собою сильную власть: «Мол, читайте роман, и зарубите себе на носу: не хотите сильной власти, все будет так, как у казаков». А в итоге, казаки проиграли красногвардейцам, разумеется, идеологически.
Кстати, в пользу авторства именно Шолохова говорит даже тот факт, что он наотрез отказывался менять главы романа в угоду советской номенклатуре, которая была недовольна тем, как Шолохов изображал становление Советской власти на Дону. Надо признать, что Шолохов ярый и воинствующий правдолюбец, личность принципиальная, непреклонная, за что ему низкий поклон от всего казачества и от меня лично.

Тема войны в романе.

Да, в романе, все-таки, проскальзывает критика красногвардейцев со стороны автора, но критика распространяется не на самих красных или белых, а также зеленых и прочих — осуждается жестокость, узколобость, озлобленность, как тех, так и других. Шолохов показывает нам все ужасы войны — так показывает, что фильмы ужасов (хоррары) выглядят как мультяшки по сравнению с тем, как Шолоховские герои гибнут: гибнут агонизирующе мучительно, гибнут, как в замедленной съемке, где казаки и красногвардейцы рубят друг друга шашками, отрубая руки, ноги и головы, а в неторных случаях — как в случае с командиром красных Лихачевым — и гениталии, чтобы потом над этим всем надругаться, а мы при этом знаем, что так и было, в самом деле. Шолохов, как достойный автор эпического жанра, показывает всю эту грязь и боль, разумеется, не для развлекухи, а так, чтобы нам, читателям, было самим больно, а война — противна, любая война, которая полна грязи и вшей, боли и крови, страданий и ужасов, которые и по сей день мы несем в своих генах, причем отголосками всего этого служат наши постоянные перепалки даже на просторах Киберпространства, где люди до сих пор воюют друг с другом, так как конфликт тех лет так и не был разрешен: кто-то не ненавидит Советскую власть в лице И.В.Сталина, охаивая его и всех красных комиссаров, кто-то поносит несчастного Царя Николая Второго, Белое движение, кто-то: еще Бог весть что, а кому-то просто не нравится цвет кожи, разрез глаз своего оппонента, тем самым проявляя тупо-банальную ксенофобию и т. д. И вот складывается такое впечатление, что люди: либо перестали читать умные и нужные книги, либо, как говорится, смотрят в книгу, видят кукиш. А для некоторых тримальхионов — дай только повод посудачить и разглагольствовать об искусстве и литературе, демонстрируя свою эрудицию ради эрудиции, интеллект ради интеллекта, а путного в словах ничего нет — разве что фасад речей красив, за которым ровным счетом ничего нет, разве что полное отсутствие мысли.

Тема противоборства в романе.

В романе мы видим конфликт между отцами и детьми, в частности, насильственная женитьба Григория на Наталье, где первый, хоть и не вступает в открытый конфликт, но в дальнейшем уходит из отчего дома, беря с собой свою возлюбленную женщину — Аксинью.
Хорошие казаки, плохие казаки. Григорий был хорошим казаком, он не стал насиловать польку, тогда как другие этот делали с радостью. Григорий вступает в конфликт с Чубатым из-за того, что тот убивает пленного венгра. Есть также красные казаки, которые приняли Советскую власть — такие, как: Подтелков, Михаил Кошевой, Иван Алексеевич итд., вступившие в противоборство с белыми казаками Коршуновыми, Бодовсковыми итд., а также с белым движением.

Итак, Шолохов показал, нам противоборство старого, отжившего себя казачества с его вековыми устоями, показал нам, читателям, не только то, какой жизнью жило казачество, но и то, как оно уже не отвечало духу времени, то, как его постоянно обманывали: сначала Царь, а потом и белые генералы, а также свои же зажиточные казаки, которые, кстати, были казнены Светской властью.

Тема любви в романе.

То, как Шолохов показал нам любовь в романе, в частности, любовный пентагон Григорий-Аксинья-Наташа-Степан-Листницкий, являет собой богатую палитру красок эмоционального мира казачества, где есть все: и страсть, и привязанность, и жестокость, и равнодушие. Но главное это то, как наши герои, в частности, Григорий и Наташа, Григорий и Аксинья, переходят от уровня примитивного уровня любви, скажем, эроса или людуса до уровня сторгэ и агапэ. Наталья, умирая прощает Григория за его измену, Григорий целует ноги умирающей Аксинье. Здесь мы видим эволюции любви, которая, как показывает Шолохов, да и сама жизнь, имеет свою последовательность: от эроса до любви возвышенной — агапэ.

Язык произведения.

Язык произведения сложный — с одного разу не возьмешь: много архаизмов, военной терминологии хватает, слов сельского быта; роман испещрен множеством казацких слов, например: жалмЕрка, кубЫть, надЫсь, каннУница, Ажник, чирИк, чирикИ.

Примечательно произношение и орфоэпия слов, например: дитЁм, могЁт, сожгЁнный (уголь), забурУнный, (чего) прибЁг, (осталося девять) дЁн, побегЁм и т. д.

Неудивительно, что дикторы могут дезорфоэпировать казацкие слова.

Встречаются в романе украинизмы, от которых, признаться, я всегда получаю особое удовольствие. Надо признать, если русский язык звучит грубовато (хотя язык тоже красивый, особливо казацкий язык), то украинская речь — певучая и мягкая. Вспомним, как Гаранжа беседовал с Григорием в госпитале.

«– Ну, козак, як дила?
– Как сажа бела.
– Глаз, що ж вин?
– Хожу на уколы.
– Скилько зробилы?
– Восемнадцать.
– Больно чи ни?
– Нет, сладко.
– А ты попроси, шоб воны геть його выризалы.
– Не всем кривым быть.
– Це так.

Желчный, язвительный сосед Григория был недоволен всем: ругал власть, войну, участь свою, больничный стол, повара, докторов – все, что попадало на острый его язык.
– За шо мы с тобой, хлопче, воювалы?
– За что все, за то и мы.
– Та ты толком окажи мэни, толком.
– Отвяжись!
– Га! Дуркан ты. Це дило треба разжуваты. За буржуив мы воевалы, чуешь?
Що ж це таке – буржуй? Птыця така у коноплях живе.»

Ну и еще. Слушал всех дикторов. Не передают они той аутентичности казацкой речи, которую заложил Шолохов в своем романе. В прямой речи казаков желательно передать фрикативное [Г], приближенное к [Х], чего не делают чтецы, лишая аудиотекст языковой сочности. Ну и потом, все-таки текст надо читать не всегда в быстром темпе.

И все же удивительно, как много солнца в «Тихом Доне»!..
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Ли Харпер - Убить пересмешника

Ли Харпер - Убить пересмешника

«Убить пересмешника» (1960 г.) – пронзительная история семьи, живущей в вымышленном маленьком городке на юге Америки, в штате Алабама. Время действия – 30-ые годы XX века, период Великой Депрессии. Рассказ ведется от лица восьмилетней девочки. Главная героиня Джин Финч живет с отцом Аттикусом, адвокатом, и братом Джимом. У них с братом есть друг Дилл, и один враг на троих – сосед по прозвищу Страшила. Мир глазами ребенка – сложный, противоречивый, неоднозначный, – проносится перед читателем. Все смешалось в этом мире: детские страхи и взрослые проблемы, жажда справедливости и горькая реальность, расовые проблемы американского юга и сложности отдельно взятой семьи. В центре сюжета – судебный процесс над чернокожим парнем, его обвиняют в изнасиловании, которого он не совершал. Адвокатом выступает отец Джин Аттикус и борется изо всех сил, чтобы справедливость восторжествовала. Харпер Ли – «гений одной книги», роман «Убить пересмешника» – ее единственное известное произведение. Но за эту книгу, переведенную едва ли не на все языки мира, писательница была удостоена Пулитцеровской премии. Книга была признана лучшим американским романом ХХ века по версии «Library Journal», а затем принесла автору высшую гражданскую награду США – медаль Свободы.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Булгаков Михаил - Тьма Египетская

Булгаков Михаил - Тьма Египетская

Следующий рассказ из цикла «Записки юного врача». Пронизанное специфическим медицинским чувством юмора произведение, о новых деревенских пациентах юного доктора. И рука лежала на стетоскопе, как на револьвере... 

Аудиокнигу рекомендуется слушать в наушниках, для ощущений аудиоэффектов, используемых в озвучке.
Жанр "Классика" в аудиокнигах представляет собой уникальный и значимый аспект литературного наследия. Этот жанр обладает неоспоримой ценностью, и его присутствие в мире аудиокниг имеет несколько важных аспектов. Во-первых, аудиокниги в жанре "Классика" предоставляют доступ к величайшим произведениям мировой литературы. Это важно для тех, кто может испытывать трудности с чтением сложных текстов или для тех, кто предпочитает слушать, вместо того чтобы читать. Таким образом, классическая литература становится более доступной для широкой аудитории. Во-вторых, аудиокниги классических произведений часто представлены профессиональными актерами или дикторами, что придает тексту дополнительное измерение. Голос исполнителя может подчеркнуть эмоциональные нюансы, артистически передать характеры персонажей и внести элементы театральности в прочтение. Третье важное преимущество заключается в образовательном аспекте. Аудиокниги классической литературы могут служить отличным образцом языка, способствуя развитию языковых навыков. Они также предоставляют глубокое понимание исторического и культурного контекста, который может быть не так легко уловим при обычном чтении. Кроме того, аудиокниги классических произведений часто снабжены вступительными комментариями или анализами, что помогает слушателям лучше понять контекст и смысл произведения. Это особенно полезно для тех, кто изучает литературу или просто стремится к более глубокому пониманию классических текстов. Важно отметить, что аудиокниги в жанре "Классика" также способствуют сохранению культурного наследия. Они помогают сохранить интерес к великим произведениям прошлого, передавая их из поколения в поколение. Таким образом, жанр "Классика" в аудиокнигах играет ключевую роль в распространении и сохранении великих литературных произведений. Он делает классическую литературу более доступной, образовательной и культурно значимой для широкой аудитории.