Добро пожаловать на страницу "Детективы, триллеры" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Детективы, триллеры", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

208
Дональд Уэстлейк — американский писатель, автор юмористических детективов и фантистики.
Главный герой сборника рассказов «Воровская дюжина» — профессиональный вор Дортмундер, орудующий в Нью-Йорке и знакомый отечественному читателю по роману «Проклятый изумруд» (или «Горячий камушек»). Он выступает как мозг операции, всё планирует и рассчитывает заранее. Но даже самый тщательный план может не выдержать столкновения с реальностью.
Добавлены также два рассказа, не имеющие отношения к Дортмундеру: «День на день» (милый пустячок, тоже про хорошо спланированное ограбление) и «Не трясите фамильное древо» (по-моему, лучший рассказ у Уэстлейка, о радостях генеалогии).
Содержание
00 — Комментарии к названию
01 — Задай глупый вопрос (пер. Fotini)
02 — Коням на смех (пер. Fotini)
03 — Проще пареной репы (пер. Fotini)
04 — Сон в летний день (пер. Fotini)
05 — Тренировка Дортмундера (пер. Fotini)
06 — Инстинкт гуляки (пер. Fotini)
07 — Пока не надоест пер. Ю. Усков.
08 — Барахолка (пер. Fotini)
09 — Дальше что? (пер. Fotini and А.В.)
10 — Искусство и ремесло (пер А.В.)
11 — Фуга для преступников (пер. А.В.)
12 — Не трясите фамильное древо (пер. А.И. Корженевский)
13 — День на день (пер. Б.Белкин, А. Корженевский)
14 — Послесловие (пер. Fotini)

208
«Необычная шутка» представляет собой историю, не имеющую криминального характера, и посвящена раскрытию тайны завещания — мотив, неоднократно привлекавший внимание «королевы детектива». По сюжету молодая пара не может найти ценности их умершего родственника, который должен был оставить своё состояние им…

208
С древних времен в Японии существует один печальный обычай. Мужчина и женщина, любящие друг друга и не имеющие возможности соединиться, вместе кончают жизнь самоубийством. Предварительно они сговариваются, выбирают какой-нибудь уединенный красивый уголок — горячие источники, морское побережье, горы — и проводят здесь свои последние минуты. Потом принимают яд, бросаются со скалы в пучину или в кратер вулкана, как правило, никогда не прибегают к огнестрельному или холодному оружию.
Этот широко распространенный обычай получил название «самоубийство влюбленных по сговору». Когда обнаруживают трупы мужчины и женщины, вместе покончивших самоубийством, полиция обычно не производит тщательного расследования.

208
В агентство «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования» приходит посетитель, которому нужна помощь в деле с шантажом. За хорошо выполненное дело клиент пригласит Берту Кул и Дональда Лэма вместе с сержантом полиции Селлерсом в собственный ресторан. Но не ловушка ли это?

208
Гаррисону Феллу, высокопоставленному сотруднику рекламного агентства, пришла в голову прекрасная мысль: использовать в рекламе нового, абсолютно надёжного сейфа самого знаменитого медвежатника Америки Сэмми «Чуткие Пальцы». Если он не сможет за три часа открыть сейф, то другие – и подавно. Однако, Фелл забыл, что с преступником надо держать ухо востро

208
XVIII век. Санкт-Петербург. Посланник ордена Святого Грааля прибывает в Северную столицу со священной миссией передать тайный свиток. Новый хранитель тайны не кто иной, как император Павел. Враги ордена готовят покушение на императора. Миссия посланца оказывается под угрозой. И не подозревая того, что он оказался мишенью темных сил, рыцарь попадает в паутину роковых событий. Удастся ли ему распутать клубок загадок и передать послание? Или орден останется без преемника, а тайна навеки уйдет в небытие?

208
В Лондоне, по адресу Калвер-стрит, 74, убита некая миссис Морин Лайон. Рядом с местом преступления убийца обронил блокнот. В нем сделана запись: «Поместье Манксвелл». Полиция предполагает, что следующее убийство произойдет именно там и отправляет в поместье своего агента.

207
Ранее издававшийся роман всемирно известного писателя, автора произведения «Граф Дракула — Вампир», продолжает традиции литературы «мистери энд хорор»,
погружает читателя в туманный Лондон XIX века, в котором происходят зловещие события, корнями своими обращенные в Египет времен фараонов и Великих Богов.