Добро пожаловать на страницу "Юмор, сатира" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Юмор, сатира", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

187
В данном рассказе Деточка посылает Вам новогоднее настроение. Всех с наступающим/наступившим Новым Годом!

187
Кто в армии служил, тот в цирке не смеется. Эту избитую истину знают, пожалуй, все. Но разве тот, кто не служил, сможет понять настоящий смысл этого афоризма? В книге Андрея Загорцева суровая проза офицерской жизни во время масштабных учений. Особой группе поручено выполнить специальное задание командования. Сомнений нет: задание будет провалено, привыкшими к ленивой штабной жизни офицерами. Ведь их противник тренирован и предупрежден. Но там, где нельзя победить силой, можно включить ум и смекалку и выход будет найден из самых, казалось бы безнадежных ситуаций.

187
Как пелось в песне. «И только добрая бабушка...»
На рождество нет ничего лучше, чем приехать в гости к своей бабуле. Она и приютит, и утешит, и расскажет много историй из твоего розовопопого детства. Только вот истории что-то больно страшные… Это все действительно было?
Эксклюзивный перевод — Павел Павлов

187
Я поборник убеждения, что мужчина должен разнообразить свою сексуальную жизнь и в ту минуту мне показалось, что встреча на светофоре сулит мне такое разнообразие. Представился благоприятный случай расширить свой победный список: блондинки у меня были, брюнетки тоже, еврейки, узбечки, а вот милиционеров… Нет, милиционеров еще не было.

187
Содержание:
«Однажды» — звери устроили соревнование.
«Семь кошек» — рассказ сторожа с кошачей выставки.
«Сказка» — как двое детей решили сочинить сказку.
«Что теперь продают в магазинах» - герой пришёл к знакомому в гости, не застал его дома и..

187
Один день из жизни обыкновенной московской школьницы Марфуши сорокинского киберпанка. Много чего вместилось в этот длинный день: поход в лавку за хлебом, встреча с юродивым, игра с Умницей… Но главное — это праздник на Красной площади, где Государь одарит каждого из московских детей необыкновенным подарком…

187
Продолжение юмористического сборничка от различных авторов про драконов, рыцарей и их принцесс. С достаточно не стандартным взглядом на все это дело.
Данный сборник в основном посвящен сказкам на ночь от Андрея Союстова, где главные герои: мудрый дракон и достаточно глуповатый его напарник рыцарь. Однако в нем найдется немного места и для принцессы и даже для котика.

187
Тетушка Далия требует, чтобы Берти Вустер помог ей обмануть антиквара при продаже серебряного сливочника 18-го века. Отметая всяческие возражения племянника-аристократа, тетушка Далия угрожает отлучить Берти от приглашений к обеду; немыслимая перспектива, учитывая безграничную любовь Вустера к кулинарным изыскам ее шеф-повара, Анатоля.
Ситуация осложняется, когда приятель Берти, Гасси Финк-Ноттл просит совета в деле, связанном с его предстоящим браком с Мадлен Бассет. Похоже, Мадлен – не единственная его привязанность. Изучение влияния полнолуния на любовную жизнь тритонов – чем не приоритет.
Неразберихи добавляют ещё несколько персонажей, у которых имеется весьма своеобразный интерес в пресловутом сливочнике:
— Родерик Спод, лидер фашистской организации, которого сторонники называют спасителем Великобритании;
— Стиффи Бинг, племянница сэра Уоткина Бассета;
— Растяпа Пинкер, священник без прихода в Тотли-Тауэрс, ученический друг Берти, и, по совмесительству жених Стиффи.
И еще целая куча несносных персонажей.
Главы добавляются по мере готовности