Добро пожаловать на страницу "Роман, проза" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Роман, проза", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

191
Желая успокоить индейцев, грозящих беспорядками, правительство США начинает программу «Невесты для индейцев», в рамках которой женщинам, физически здоровым и способным по возрасту к рождению и воспитанию детей, предлагают пойти на брак с шайеннскими воинами. Чтобы сохранить этот план в тайне, для участия в программе привлекаются женщины, находящиеся в тюрьмах, психиатрических больницах и трудных жизненных обстоятельствах.

191
Михаил Дмитриевич Чулков (1744-1792) пользовался чрезвычайной популярностью у своих современников: он был актером, чиновником, ученым, фольклористом, писателем. На литературном поприще М.Чулков проявил себя незаурядно: писал много, разнообразно и талантливо. Но до нашего времени сохранились, к сожалению, немногие его труды, большинство из которых вошли в эту книгу: цикл волшебно-сказочных повестей «Пересмешник», плутовской роман «Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины», святочные истории и песни, собранные и обработанные автором.
«Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины» первый русский роман, книга редкая, зачитанная, дошедшая до нас едва в нескольких экземплярах. Повествует она о судьбе одинокой молодой женщины, волей обстоятельств ставшей на скользкий путь авантюристки. Героиня романа Мартона, вдова убитого в Полтавской баталии сержанта, оставшись в нищете, вынуждена обратиться к своему единственному капиталу — красоте и молодости. Стремясь к успеху, к обогащению, она неразборчива в средствах: плутует, лжет, обманывает и обкрадывает своих любовников, твердо помня, что покой и почет обеспечивают только деньги. Мартону не занимает морально-этическая сторона ее поведения, она не различает, что хорошо, что дурно с нравственной точки зрения.Заметной особенностью стиля «Пригожей поварихи» является включение в ее текст народных пословиц и поговорок, употребляемых для подкрепления авторской мысли, в качестве резюме к рассуждениям Мартоны, в качестве разъяснения некоторых ее поступков.

191
Жили в одном городе студент, которого звали Студент, и людоед, которого звали Людоед Людоедович. Студент днём, как и полагается, учился, а ночью летал по небу и пас звёзды. А у людоеда было четыре дочери: три — дочки как дочки, а вот младшенькая, Ниночка, ужасно огорчала отца — никак она не хотела по-людоедовски жить. И вот однажды Ниночка повстречала Студента.

191
Впервые на русском языке выходит роман всемирно признанного финского писателя Даниэля Каца «Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию». В этой автобиографической фантасмагории подлинные события трагической истории XX века — русская революция, Первая и Вторая мировые войны — и подлинная судьба предков писателя щедро сдобрены иронией и гротеском. Главный герой книги — бравый солдат, неунывающий еврей Беня, место действия — Россия и Финляндия.

191
Восстание декабристов жестоко подавлено. Зачинщики повешены, а остальные бунтари с Сенатской площади сосланы в Сибирь на каторгу. Дворяне, честь и совесть офицерского корпуса России, умнейшие, высокообразованные люди, вмиг низвергнуты до уровня самых бесправных каторжан. Втоптано в грязь золото их эполетов, преданы забвению все былые заслуги. У них остались только жены — такие же униженные и опозоренные. А у жен осталось право — на верность и любовь, которое даже император отнять не в силах. И они, изнеженные дворянки, выпускницы институтов благородных девиц, оставляют детей на попечение родных и близких и отправляются в самое безумное путешествие в истории человечества — в промерзшую Сибирь к мужьям, чтобы разделить с ними всю тяжесть царского наказания. Спустя тридцать лет царь Александр II разрешил декабристам вернуться и жить в любом городе, кроме Москвы и Петербурга. Но к тому времени в живых уже почти никого не осталось.

191
Авантюрная повесть «Кенгуру», написанная в 1981 году русским писателем Алешковским, рассказывает о поздней сталинской эпохе.

191
Всё началось, когда у главного героя рассказа умер хомяк. Ну, казалось бы, что такого: умер, и умер. Все когда-нибудь умирают. Рассуждая примерно так, наш герой собирался похоронить любимое животное недалеко от дачи, в лесу, когда случайно встретился с… ежами. Их было много, они стояли на задних лапках и вообще напоминали чем-то заинтересованных людей! Встреча стала не только запоминающейся, но и судьбоносной, правда, это парень выяснил чуть позже. Ему предстояло ещё несколько раз столкнуться с необычными ежами и изменить свою жизнь. Впрочем, может, это они её изменили? Ни в чём нельзя быть до конца уверенным в нашем сказочном и мистическом мире – особенно если ежи владеют волшебством и организовали собственный культ вокруг мёртвого хомяка…

191
Литературные и политические позиции Пильняка неоднократно приводили к организации широких критических кампаний в отношении него. Его постоянно критиковали за идеологические ошибки, формализм, эротику, мистику и пр. Тем не менее, вплоть до 1937 года Пильняк оставался одним из самых издаваемых писателей.
В 1926 году Пильняк пишет «Повесть непогашенной луны» — на основании распространенных слухов об обстоятельствах смерти М. Фрунзе с намеком на участие И. Сталина. «Из неё (книги) можно было понять, что сорокалетний Фрунзе при сердечной операции был зарезан хирургами — по указанию свыше. А в продаже она была дня два, её сразу изъяли».
В 1929 году отстранён от руководства Всероссийским Союзом писателей за публикацию за границей повести «Красное дерево». Однако повесть была легально передана берлинскому русскому издательству по каналам ВОКС, а впоследствии включена в роман «Волга впадает в Каспийское море», опубликованный в СССР в 1930-м. «Не так давно Пильняк за границей издал контрреволюционное „Красное дерево“. „Красное дерево“ он сейчас переделал, отшлифовал и сделал роман „Волга впадает в Каспийское море“. Но даже при поверхностном чтении видно, что это поверхностная перелицовка, видно, что у Пильняка за красными словами скрывается белая сердцевина»