
Добро пожаловать на
Audiobukva.ru – ваш источник лучших аудиокниг на русском языке! Мы предлагаем уникальную возможность окунуться в мир слов и историй, не отрываясь от повседневных забот. Наши аудиокниги – это не просто записи текстов, это волшебные перформансы, созданные профессиональными актерами и голосовыми артистами. С нами вы сможете путешествовать в разные эпохи и миры, переживать захватывающие приключения и исследовать глубины человеческой души. Погрузитесь в увлекательный мир аудиокниг вместе с Audiobukva.ru! С нами чтение становится удовольствием, а каждая история – незабвенным приключением. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас и откройте для себя бескрайние миры слов и воображения.

55
Жизнь Осипа Мандельштама (1891-1938), значительнейшего поэта XX столетия, яркая, короткая и трагическая, продолжает волновать каждое новое поколение читателей и почитателей его таланта. Акмеист в предреволюционное время, он состоял в чрезвычайно сложных отношениях со своим веком. Слава его выплеснулась далеко за пределы России и той эпохи. Итальянский режиссер Пьер Пазолини писал в 1972-м: «Мандельштам… легконогий, умный, острый на язык… жизнерадостный, чувственный, всегда влюбленный, открытый, ясновидящий и счастливый даже в сумерках своего нервного заболевания и политического кошмара… причудливый и утонченный… — принадлежит к числу самых счастливых поэтических прозрений XX века». В жизнеописании поэта Олег Лекманов привлекает широкий исторический и творческий контекст, новые архивные и недавно открытые документы, не минуя и посмертной судьбы Осипа Мандельштама.

67
Эта книга рассказывает о жизни и творческом пути великого русского писателя.
Жизнь его не изобиловала внешними событиями. Вся она была в напряженной работе, в углубленном внутреннем анализе своих поступков и мыслей.
Дело писателя было для Гоголя неразрывно слито с общественной, воспитательной ролью искусства, стало для него творческим подвигом. Об этой трудной подвижнической жизни, завершившейся трагической катастрофой, и повествуется в книге.
Биография писателя воссоздана здесь на основе его писем, автобиографических признаний, документов, воспоминаний и свидетельств современников.

74
Министерство Магии расследует причины участившихся случаев нападения неизвестных монстров на людей. Но… так ли всё просто, как кажется на первый взгляд? Расследование с каждым днём становится всё опаснее, а несчастные случаи оборачиваются чьим-то дьявольским замыслом…

0
В своем сборнике «Сочини что-нибудь» Чак Паланик делает то, что удается ему лучше всего – приводит читателя в восторг и шокирует, смешивая эмоции как ему заблагорассудится. Мы встретим здесь бывшего стриптизера, пожилого тусовщика, энтузиаста-вирусолога, отчаявшуюся раковую больную, озабоченного сексом школьника – десятки персонажей, одновременно гротескных и реалистичных, словно порожденных больной фантазией писателей-неудачников романа Паланика «Призраки». Жонглирование всевозможными жанрами и табуированными темами, сатира и жестокий стеб с маленькой толикой лирики – здесь есть все!

71
Шумный Нью-Йорк остаётся в прошлом. Элис увольняется с работы и переезжает вслед за мужем в тихий пригород. На пороге просторного дома, который вскоре станет для неё символом одиночества, она ещё не знает, что когда-то всё было иначе.
Прежде здесь жила Нелли — женщина, разговаривавшая с розами, курившая крепкие сигареты и читавшая статьи о спасении брака, неспешно наливая себе холодный лимонад. Спустя годы Элис находит оставленную Нелли поваренную книгу, но самым ценным в ней оказываются вовсе не рецепты.

61
Увлекательный исторический роман о создании одного из самых знаменитых свадебных платьев XX века — наряда королевы Елизаветы — и о талантливых женщинах, воплотивших эту мечту в жизнь.
Лондон, 1947 год. Вторая мировая война позади, и мир постепенно приходит в себя после пережитых потрясений. В Англии объявляют радостную новость: принцесса Елизавета выходит замуж за принца Филиппа. Мастерицы прославленного ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальное платье, которому суждено войти в историю как самое известное подвенечное платье века.
Торонто, наши дни. Хизер Маккензи среди вещей своей покойной бабушки находит изысканную вышивку, поразительно напоминающую узоры легендарного свадебного наряда королевы Елизаветы II. Заинтересовавшись находкой, она погружается в удивительную историю женщин прошлого столетия — их таланта, труда и завораживающих судеб.

64
Ранние рассказы великого Воннегута. Рассказы, в которых он — тогда молодой, начинающий литератор — еще только нащупывает свой уникальный стиль. Уже подлинно «воннегутовский» юмор — летящий, саркастичный, почти сюрреалистичный. Однако сюжеты и стиль этих рассказов все еще относятся к классической «нью-йоркской школе», столь любимой интеллектуальными читателями середины прошлого века — и сохранившей свое непосредственное и тонкое обаяние до сих пор.
Содержание
1. Танасфера — Перевод А. Аракелова
2. Мнемотехника — Перевод Т. Покидаевой
3. Любое разумное предложение — Перевод С. Бавина
4. Упаковка — Перевод С. Бавина
5. Бездарь — Перевод А. Комарицына
6. Белый маленький богатый город — Перевод М. Гальпериной и К. Россинского
7. Сувенир — Перевод Т. Кухта
8. Плавание «Весёлого Роджера» — Перевод Т. Кухта
9. Невеста на заказ — Перевод Н. Рейн
10. Второкурсник с амбициями — Перевод Н. Рейн
11. Табакерка из Богомбо — Перевод Н. Рейн
12. Нежно-голубой дракон — Перевод К. Комарицына
13. Подарок Святому Большому Нику — Перевод Н. Эристави
14. Бесплатный консультант — Перевод А. Аракелова
15. Der arme Dolmetscher — Перевод Д. Шкеава
16. Юный женоненавистник — Перевод Н. Эристави
17. Этот сын мой — Перевод А. Комарицына
18. Ночь для любви — Перевод Н. Рейн
19. Найди мне мечту — Перевод А. Аракелова
20. Беглецы — Перевод Е. Барзовой и Г. Мурадян
21. 2BRO2B — Перевод А. Аракелова
22. Анонимные воздыхатели — Перевод А. Аракелова
23. Волшебная лампа Хэла Ирвина — Перевод А. Аракелова
24. Кода к моей карьере писателя для периодики — Перевод Т. Покидаевой

59
«Дафнис и Хлоя» Лонга — одна из первых новелл европейской литературы, далеко не просто наивный эротический рассказ о пастушеской идиллии. В этом произведении с редкой выразительностью раскрывается античное понимание любви. Без него картина Античности была бы неполной: текст можно назвать художественным исследованием того, как спонтанное чувство постепенно становится осознанной и созидательной силой.
Чтение «Дафниса и Хлои» — своего рода психологический опыт и одновременно путь к постижению ключевых идей классической философии. В XX веке это произведение получило новое воплощение в самых разных видах искусства — от балета до кино.