Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Выпей ЛАУДАНУМ". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

167
Практически все произведение написано Лавкрафтом как «литературным негром», а Бишоп принадлежит лишь идея и однострочный синопсис.
В 1928 году любознательный этнограф прибыл в Оклахому, чтобы провести сравнительный анализ историй о призраках, бытующих там, с уже известными подобными историями. Оказалось, что все истории связанны в основном с единичным курганом, расположившемся на западе штата. Местные жители чаще всего видели призрак индейца, бродящего вокруг кургана днем, и призрак обезглавленной женщины ночью. Поселенцы и аборигены всячески избегают этого места, а те, кто отважился рискнуть, либо исчезали, либо возвращались, лишенные разума. Верящий в силу науки этнограф, скептически относится к рассказанным ему историям. Захватив археологические инструменты, он отправляется на исследование кургана. После недолгих раскопок ему попадается рукопись испанского конкистадора Панфило де Замаконы, побывавшем на этом холме 383 года назад…

159
Первая мировая война. Немецкая подводная лодка находясь на задании в Атлантическом океане терпит аварию, после того как сама потопила британский транспортник. После всплытия команда обнаруживает труп юноши, который вцепился в перила за бортом. При обыске «пассажира» обнаруживается необычная статуэтка, которую оставляет себе один из офицеров. Далее следуют интересные события.

157
Рассказчик — любитель таинственного и пугающего приезжает в окрестности Темпест Маунтин с целью изучения местных легенд и слухов о якобы бесчинствующем в этих краях демоне. Оказавшись свидетелем большого количества трагических событий становится одержимым идеей разгадать тайну Затаившегося Страха. Какую связь он имеет с периодическими грозами и старой голландской семьей?

155
Аннотация от переводчика (Алексей Черепанов): «Мой вольный перевод рассказа „Bothon“ (1932). Совместное произведение Генри С. Уайтхеда и Говарда Ф. Лавкрафта. Я несколько лет ждал, что его кто-нибудь переведет, но в итоге пришлось сделать это самому. Судя по стилю и содержанию рассказ на 99% написан Уайтхедом, а Лавкрафт лишь добавил „пугающие прилагательные“. В официальном списке сочинений Лавкрафта „Bothon“ не значится. У Г. Уайтхеда есть всего два рассказа, переведенных на русский язык: Ловушка (тоже в соавторстве с Лавкрафтом) и Губы. Так что мой перевод будет третьим. Сам рассказ кажется каким-то недоработанным, в нем есть сюжетные и смысловые несостыковки. Непонятно откуда Уайтхед взял, что столицей Атлантиды был город Алу, когда всем „известно“, что главным городом был Метрополис.»

146
Мальчик исчезает из частного интерната. Основной персонаж, преподаватель в этом учебном заведении, вскоре осознает, что ученик оказался в ловушке, представляющей собой зеркало, созданное много лет назад безумным создателем. Установив мысленную связь с учителем из другой стороны зеркала, мальчик и преподаватель начинают совместные попытки разыскать путь к освобождению…

144
Действие происходит в клубе по интересам, где неизменно занимались разгадкой загадочных преступлений. Марио Гонзало поведал о случае, который произошел в его семье. После недолгих размышлений, преступление было раскрыто.

140
Случайный путник, укрываясь от дождя, вынужден остановится в ветхом домишке. А также познакомится с хозяином – странным представителем вырождающейся глубинки…

138
Опубликован: Медицинский работник, М., 1927 г., №№45-47.
Морфий примыкает к циклу «Записки юного врача», имеет, как и рассказы этого цикла, автобиографическую основу, связанную с работой Булгакова земским врачом в селе Никольское Сычевского уезда Смоленской губернии с сентября 1916 г. по сентябрь 1917 г., а также в уездном городе Вязьме той же губернии с сентября 1917 г. по январь 1918 г. Однако большинство исследователей не включает Морфий в «Записки юного врача», поскольку он появился на год позднее рассказов этого цикла и не имеет никаких прямых указаний на принадлежность к «Запискам юного врача». В момент публикации «Морфия» замысел отдельного издания книги «Записки юного врача» был уже оставлен (но рассказ «Звездная сыпь» также не имел при публикации указаний на принадлежность к циклу, хотя появившийся несколько позднее рассказ «Пропавший глаз» был снабжен примечанием: «Записки юного врача»).