Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Князев Владимир". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

115
Книга написана в стиле киносценария. Вот несколько слов от автора:
Я всегда фанател от дешевых фильмов ужасов и чем хреновее они были, тем лучше для меня. В самом типичном и одном из моих любимых фильмов напичканных клише участвует группа подростков в лесу, которых убивают одного за другим. Я захотел сделать нечто подобное, но со своими сюжетными поворотами. Ни в коем случае не воспринимайте это как ‘серьёзную’ литературу, но мой подход к этой туповатой идее был серьёзен как никогда. Когда-то не помню кто сказал мне, что самый идиотский подход к делу рождает прекрасные идеи.

115
Уоррен Эллис известный автор графических новелл, самыми известными детищами которого являются Transmetropolitan, Hellblazer (Константин) и RED. Эта история с толикой черного юмора рассказ про работу наёмного убийцы, а особенно — про уборку после нее. Ну и немножко о любви.

115
Пацаны и девчонки собрались походить по домам в пригороде своего города, чтобы попугать обывателей и насобирать конфет на Хеллоуин. Их ровно семеро и, чтобы не потеряться, они время от времени пересчитываются. Все отлично: взрослые напуганы, конфеты льются рекой… Но на одной из остановок вдруг оказывается, что их восемь…

115
Вы задумывались, что мы окружены злодеями? Злодей может скрываться практически в каждом встреченном на улице или в метро человеке. Пошел в магазин за брюквой и там злодей, и на работе, и дома! ВЕЗДЕ. Что может быть страшнее? Скорее всего дурость, ведь один сильно глупый персонаж страшнее десятка злодеев. Так и с главной героиней книги Ричарда Лаймона. Вроде она не «злодей», а жертва, но присмотришься… боже ж мой!
Примечание
Особая благодарность Михаилу Кудрину и группе Goddess Of Godless
vk.com/gogchaigidiel за музыкальное сопровождение.

115
Одним зимним вечером, когда за окном пронзительно воет вьюга, Дениска по обыкновению скучает дома. Мама опять допоздна на работе, а папа опять уснул перед телевизором. Ни погулять не с кем, ни поиграть.
Да еще эти, со второго этажа, все никак не уймутся — скребутся, перешептываются. А потом и вовсе предлагают послушать сказку. Только вот страшные у них сказки…

114
1793 год. Великая Французская революция продолжается. Существовали участники «эпохи террора», о которых история умалчивает.…

114
Легендарный город Озо. Сотни лет рассказы о нем будоражат умы искателей приключений и охотников за сокровищами. Многие не верят в его существование. Но когда молодой сыщик Ричард Дрейтон по прозвищу мастер Пустельга случайно находит упоминание о нем в древней книге, очертания города начинают проступать из тьмы веков. Чтобы спасти друга, Ричард должен отправиться в далекое и полное опасностей путешествие. Ему предстоит сразиться с вероломными работорговцами и безжалостными дикарями, преодолеть сотни миль непроходимых джунглей и, в конце концов, победить или погибнуть.

114
Эта аудиозапись новогодний подарок от группы переводчиков и Владимира Князева всем любителям страшных историй.
Содержание1. Кристина Берглинг — «Последний Рождественский ужин»
Эксклюзивный перевод Елена Прохоренко
Цените родителей и тогда они оценят Вас… Оценят по достоинству!
2. Кевин Дж Кеннеди — «Счастливое гребанное рождество»
Эксклюзивный перевод Денис Закиянов
Что может быть лучше, чем рождественский ужин в кругу любящей семьи?
3. Лиза Мортон — «Дух Рождества»
Эксклюзивный перевод Виктория Пылева
Готика она и в новый год готика. Не ждите кровавых подробностей, ждите историю про привидение.
4. Стивен Мюррей — «Фаршированная свинья»
Эксклюзивный перевод Святослав Альбирео
Что будет если на новогодние торжества к вам в гости придет парочка, подозрительно напоминающая Джокера и Харли Куинн.
5. Майкл Арнзен — «Послушных детей нет»
Эксклюзивный перевод Максим Деккер
Что делать Санте, если не осталось ни одного послушного ребенка?
6. Уиллоу Роуз — «Берегись»
Эксклюзивный перевод Олег Новгородский
Дедушка, а почему у тебя такие большие когти? Дедушка, а почему у тебя такие красные глаза? Дедушка, а почему у тебя такие острые зубы?
7. Тим Каррен — «В мешке»
Эксклюзивный перевод Шамиль Галиев
Свой собственный дедушко мороз есть даже у бомжей. Он дарит им спокойствие.
8. Джон Р. Литтл — «Рождество Томми»
Эксклюзивный перевод Шамиль Галиев
Новый год самый лучший день для краж. А если ты одет в костюм Санты, то вообще никто ничего не заподозрит!
9. Лиза Васкес — «Рождественская песенка»
Эксклюзивный перевод Евгений Аликин
Кто спасет рождественскую Кэрол? Сатана?
10. Дж.Л. Лэйн — «Ночной пир Санты»
Эксклюзивный перевод Сережа Лаки
Будь осторожен наряжая ёлочку! Не разбей шарик!
11. Вероника Смит — «Непослушный или послушный»
Эксклюзивный перевод Елены Прохоренко
А ну отвечай Санте!!! Непослушный ты был или послушный! Только честно!!!
12. Эмми Кросс — «Рождественская ярмарка»
Эксклюзивный перевод Ана Лилуашвили
Рождественская ярмарка — это весело? Яблоки в карамели, жареные колбаски, глинтвейн… А еще есть и её темная сторона.
13. Дж. С. Майкл — «Воля твоя»
Эксклюзивный перевод Олег Новгородский
Под рождество найдено письмо. И кому же оно может быть адресовано?
14. Эндрю Леннон — «Убийственное рождество»
Эксклюзивный перевод Роман Коточигов
Только-только отгуляли Хеллавин, а тут уже везде стоят надувные Санты и кристмасс три. Некоторых это реально нервирует.
15. Питер Оливер Вандер — «Санта пришел»
Эксклюзивный перевод Олег Новгородский
— Миссис Клаус, а как вы относитесь, к тому, что ваш муж маньяк убийца?
16. Роуз Гарнетт — «Вуаль»
Эксклюзивный перевод Илья Шарапов
Знаете что такое бизарро? Знаете? Вот и я думаю бизарро это или не бизарро…
17. Сюзанна Фокс — «Ночь перед Рождеством»
Эксклюзивный перевод Сергей Карпов
Санта дедушко злопамятный… Ну да, он может забыть на пару десятков лет, но уж когда вспомнит… уууух, что будет!
18. Вестен Кинкейт — «По ком звенят колокольчики»
Эксклюзивный перевод Сергей Карпов
У алеутов тоже есть свой дедушка. Есть свои бубенцы. Есть и свои подарки-подарочки.
19. Швамбергер — «Санта Клаус вас ждет у решетки каминной»
Эксклюзивный перевод Ана Лилуашвили
— Полуночную ночь потревожить несмею… Он ухмыльнулся. Кто? Ну конечно добрый дедушко.
20. Израел Финн — «Подарок»
Эксклюзивный авторский перевод — Виктория Пылёва
Если бы в Битлах играл не Ринго, а первым человеком на Луне был не Арсмтронг, да и еще ДжФК остался бы жив? Тогда наверняка всем обиженным женам делали бы ценные подарки. ЧРЕЗВЫЧАЙНО ценные подарки.
21. Эдвард Ли — «Естественный порядок вещей»
Эксклюзивный перевод — Павел Павлов
Когда очень хочется выпить… кофе, купите его из автомата. Да, гадость, но зато спокойнее. Мало ли кто по этим кафешкам перед рождеством шляется?