Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Солоха Людмила". Наши произведения – это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой.
Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей.
Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять.
Выбирайте удовольствие от прослушивания – выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас – с Audiobukva.ru.

145
В данной книге Пятеро Тайноискателей и их друг и помощник скотч-терьер Бастер спасают наследного принца из далекой страны Тетаруа и раскрывают другие тайны…

144
Над Русью вновь собирается гроза: совершают набеги крымчаки, готовится к войне турецкий султан, плетут интриги бояре… Как тут остаться безучастной? Софья, любимая сестра царевича Алексея, просто обязана вмешаться. Предстоит новая кровавая сеча, в которой русичи и поляки должны плечом к плечу встать против общего врага. И выжить. И победить.
А чтобы помочь и брату, и родной стороне, нужно взять на себя тяжкий груз ответственности – строить корабли, организовывать производство оружия, налаживать отношения Руси с соседями… Разве смогла бы это все поднять обыкновенная царевна? Но по плечу ли эта ноша женщине из будущего?

140
Новые приключения великолепной пятерки тайноискателей и их скотч-терьера.
Однажды днем на платформе маленькой железнодорожной станции Питерсвуда появились четверо ребят и маленький скотч-терьер. Песик со счастливым видом носился вокруг ребят, безостановочно виляя хвостом.
– Возьму-ка я Бастера на поводок, – сказал Пип. – Мы пришли слишком рано и два-три поезда еще наверняка пропустим. Ко мне, Бастер!
Песик радостно поспешил на зов, все так же весело работая хвостиком, и несколько раз коротко тявкнул.
– Ну что, старина, соскучился по Фатти? – спросил Пип, наклоняясь, чтобы пристегнуть поводок. – Мы, честно говоря, не меньше. Да постой же ты секунду спокойно!
– Держи его крепче! – посоветовал Ларри. – Сейчас скорый проедет.
Бастер держался до последнего, но, когда поезд, проносясь мимо станции, испустил вдруг долгий пронзительный свист, все же не выдержал и нырнул под ближайшую скамейку. Там он и сидел, дрожа мелкой дрожью, пока шум поезда не затих вдали. Ух, какой жуткий свист!
– Просто ужас! – подтвердила Бетси. – Ну ничего, Бастер, выше нос, скоро увидишь своего хозяина. Мы так полюбили тебя за это время!

140
Инспектор Гун, столь сильно досаждавший пятерым тайноискателям и верному скотч-терьеру Бастеру, отправляется в отпуск. Его местоблюстителем в Питерсвуде становится мистер Пиппин, и ребята решают подшутить над ним, придумав воображаемое происшествие. Но в это же время в городе происходит настоящее таинственное преступление. Следы ведут к невиновным людям, которым требуется защита тайноискателей.

140
Пятеро тайноискателей под предводительством толстого Фатти бросают вызов шайке преступников, промышляющих торговлей краденными автомобилями.

134
Пятерым тайноискателям и их верному спутнику скотч-терьеру Батсеру предстоит с головой погрузиться в тайну загадочных писем!

134
Не успел царевич Алексей вернуться с победой из Польши, как надобно идти на Крым – пока турки присмирели, вразумлять татар, чтобы не разоряли южные рубежи, не уводили в полон православных. Огнем и мечом по Кафе, Бахчисараю, Керчи, во имя спокойствия и процветания русских земель на берегах Черного моря отныне и до веку. А Софья останется дома – расплетать нити заговоров, искать убийцу отца, подавлять бунт, дабы в опасный момент удержать в своих руках совсем не нужную ей власть. И пусть царевну боятся, ненавидят, проклинают… Кто со злобой, а кто и с искренним уважением величает Софью государыней, для нее это – работа. Как строительство или бизнес когда-то давно… в будущем.

130
Наконец-то ее сиятельство графиня Иртон прибывает в столицу. А что же дальше? Балы, танцы, кавалеры, любовь и интриги?
Увы. Работа и опять работа: вместо балов – налаживание производства, вместо танцев – деловые переговоры, вместо кавалеров то купцы, то посланники из гильдии, а что до любви и интриг…
Особую любовь, наверное, испытывают наемные убийцы. А интриги плетутся. Надо только найти интригана и выжить.