Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Яковлев-Суханов Юрий". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

181
К комиссару Мегрэ обращается незаметный, бледный человек: он случайно нашёл на промокательной бумаге в кафе загадочную фразу — «Завтра в пять будет убита гадалка». Подпись: «Пикпюс». Полиция поднимается по тревоге, под наблюдением оказываются сотни предсказательниц, но все уверены — это лишь чья-то злая шутка. Мегрэ рискует выставить себя на посмешище. И всё же ровно в начале шестого приходит страшное известие: прорицательница мадемуазель Жанна найдена мёртвой, её закололи ножом…

178
Швея мисс Полит пришла к миссис Спэнлоу в половине четвёртого, чтобы примерить новое платье. Постучавшись в дверь и зайдя в дом, она нашла хозяйку задушенной на полу.

173
Инспектор лондонской полиции Джепп просит своего приятеля, детектива Эркюля Пуаро помочь ему в расследовании смерти лорда Кроншоу, чьё дерзкое убийство на костюмированном балу поразило весь Лондон.

171
«Максиму Волокитину пришло в общежитие письмо. От матери. „Сынок, хвораю. Разломило всю спинушку и ногу к затылку подводит – радикулит, гад такой. Посоветовали мне тут змеиным ядом, а у нас нету. Походи, сынок, по аптекам, поспрошай, может, у вас есть. Криком кричу – больно. Походи, сынок, не поленись…“
Максим склонился головой на руки, задумался. Заболело сердце – жалко стало мать. Он подумал, что зря он так редко писал матери, вообще почувствовал свою вину перед ней. Все реже и реже думалось о матери последнее время, она перестала сниться ночами… И вот оттуда, где была мать, замаячила черная беда...»

167
Мошенничество со стороны аукционного дома заставляет героев повести провернуть крупную аферу, чтобы отомстить и заработать.

166
К частному адвокату Перри Мейсону обращается странная клиентка: на ней легкое манто поверх домашнего халата, туфли надеты на босу ногу, а на одном глазу свежий синяк. Девушка напугана, путается в показаниях и явно что-то скрывает. Мейсон берется за дело, не подозревая, что за внешней нелепостью обращения скрывается опасная интрига, ложь, шантаж и преступление, в котором правда окажется куда сложнее, чем кажется на первый взгляд.

158
«Бывает летом пора: полынь пахнет так, что сдуреть можно. Особенно почему-то ночами. Луна светит, тихо… Неспокойно на душе, томительно. И думается в такие огромные, светлые, ядовитые ночи вольно, дерзко, сладко. Это даже – не думается, что-то другое: чудится, ждется, что ли. Притаишься где-нибудь на задах огородов, в лопухах, – сердце замирает от необъяснимой, тайной радости. Жалко, мало у нас в жизни таких ночей. Они помнятся.
Одна такая ночь запомнилась на всю жизнь...»

158
Четыре десятилетия вражды между кланами Фолуэл и Гаркнесс привели к тому, что в каждом из них остался только один наследник. Последний член семьи Гаркнесс укрывается от последнего члена семьи Фолуэл, стремящегося завершить вендетту.