Добро пожаловать на страницу "Аудиоспектакли" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса.
Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Аудиоспектакли", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте.
Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений.
Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

168
К знаменитому сыщику Шерлоку Холмсу обращается молодая девушка с пустяковой, на первый взгляд, проблемой. Ей показались странными условия, на которых ее приняли на должность гувернантки в один респектабельный дом. Однако подозрения девушки не совсем беспочвенны. И Шерлок Холмс вместе со своим верным помощником доктором Ватсоном как всегда блестяще распутывают клубок хитроумных замыслов хозяина дома.

168
«…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь из церкви, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…»

168
Ночью в лондонском отеле произошло жестокое убийство. Жертвой стал богатый турист, совершавший кругосветное путешествие в компании столь же респектабельных господ… Эрл Дерр Биггерс — известный американский писатель прошлого века. Самый известный персонаж Э.Д. Биггерса — инспектор полиции Гонолулу Чарли Чен. Образ остроумного и проницательного китайца, ставшего героем многочисленных книг, фильмов и даже комиксов, до сих пор считается частью американской поп-культуры.

167
«Радость поутру» — блистательное, полное искрометного юмора произведение Вудхауза.
Дживс и Вустер вынуждены ненадолго поселиться в деревушке, расположенной в непосредственной близости от дома внушающей ужас Агаты — тети Берти Вустера. К счастью, тетушка уехала, но в усадьбе проживает Флоренс Крэй, которая поставила перед собой задачу сделать из Берти серьезного человека. Кажется, вольная жизнь Берти закончилась, но верный Дживс бросается на помощь своему легкомысленному хозяину и находит выход из абсолютно безвыходной ситуации.

167
Двое пассажиров 1-го класса, представители отечественной интеллектуальной элиты, сетуют на падение нравов в современной России, где не в чести инженеры и ученые, зато у всех на слуху имена всяких певичек-вертихвосток и конькобежцев-скороходов!
Аудио-фрагмент из телеспектакля по рассказам Чехова «Ну, публика» (1976).
Инженера Крикунова играет (озвучивает) Лев Дуров.
Профессора Пушкова играет (озвучивает) Юрий Катин-Ярцев.

167
Ийон Тихий путешествует во сне и оказывается делегатом планеты Земля на Пленарной Ассамблее, где обсуждается приём землян в Организацию Объединённых Планет.

167
Сюжет книги извилист, но, в отличие от современных художественных произведений о вампирах, в «Упыре» Толстого нет логических и сюжетных нестыковок. Делая несколько неожиданных поворотов, повествование приходит к финалу настолько логично, что концовка книги выглядит совершенно естественной. Толстой в своём «Упыре» хотя и отдает дань некоторыми господствовавшим в то время суевериям относительно упырей, тем не менее, в целом объективно, с этнографической точностью, описывает этих опасных созданий. В частности, едва ли не впервые в упыристике было высказано не просто предположение, а убеждение в том, что европейский вампир — выходец из восточнославянских земель, что вампир и упырь это по сути одно и тоже.

166
Радиокомпозиция спектакля в постановке Московского театра драмы (с 1954 года им. Вл. Маяковского) по одноиённой пьесе Уильяма Шекспира. Ромео и Джульета были прекрасны и молоды, и безумно влюблены, но на пути к счастью стоит высокая стена кровной вражды их семейств, превратившая город в арену кровавой мести. Так появилась книга о любви юных невинных сердец, которая смогла разрушить стену ненависти ценой собственной жизни…
Ромео и Джульетта — трагедия в 5 действиях Уильяма Шекспира, рассказывающая о девушке и юноше, которые любят друг друга, но которые принадлежат к двух враждующим семьям – Монтекки и Капулетти. До сегодняшнего дня не существует подтверждения исторической достоверности данной истории. Однако, в снискавшей недюжинную популярность среди туристов благодаря этой пьесе Вероне создана целая инфраструктура, нацеленная на поддержание гипотезы о реалистичности описанных событий. Обычно пьеса датируется 1594-95 годами, хотя встречаются и более ранние датировки. Следует отметить, что непосредственную сюжетную основу Шекспир позаимствовал, вероятнее всего, из поэмы “Трагическая история Ромеуса и Джульетты” Артура Брука (1569 г.). Русские переводы трагедии появлялись, начиная с первой половины XIX века.
Мария Бабанова играла роль юной Джульетты многие годы и в разных постановках. Бабановская Джульетта поразила своей весьма спорной, но властно увлекающей дерзкой внутренней зрелостью. Это была, скорее, трезвая и расчетливая юная Лукреция Борджиа, смело манипулирующая окружающими. Личность масштабная, яркая, без привычного сиропа традиционных трактовок.
Действующие лица и исполнителиСеньор Капулетти — Григорий Кириллов
Госпожа Капулетти — Анна Богданова
Джульетта, дочь Капулетти — Мария Бабанова
Кормилица Джульетты — Нина Тер-Осипян
Ромео, юноша из рода Монтекки — Александр Лукьянов
Меркуцио — Борис Толмазов
Бенволио — Евгений Самойлов
Тибальд, племянник Капулетти — Виктор Латышевский
Патер Лоренцо — Александр Ханов
Пояснительный текст читает Анатолий Дорменко