Добро пожаловать на страницу "Детективы, триллеры" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Детективы, триллеры", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

441
Повесть первоначально была написана в 1961 году, под названиема «Подделка для убийства» (Counterfeit for Murder). А в 1985 году, через 10 лет после смерти Стаута, была опубликована эта повесть «Вторжение в особняк» (Assault On A Brownstone),- с теми же действующими лицами, что и в изданной в 1961 году повести «Подделка для убийства», хотя и радикально отличающейся от неё по сюжету.
На встречу с Ниро Вульфом пытается попасть неряшливо одетая пожилая женщина, Хетти Эннис. В процессе разговора с Арчи Гудвином выяснилось, что Хетти только выглядит, словно нищенка, но на самом деле она домовладелица, и деньги у нее водятся. Дело у мисс Эннис необычное: она обнаружила в своем доме крупную пачку денег, и подозревает, что деньги фальшивые. Задача Вульфа – помочь получить мисс Эннис вознаграждение и наставить нос полиции Нью-Йорка. В конце концов, считает мисс Эннис, черт с ним, с вознаграждением. Обойти полицию – вот настоящая задача.

441
Фламандская доска (исп. La tabla de Flandes) — интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Роман завораживает головокружительно закрученным сюжетом, перемещением действия из одного временного и культурного пласта в другой. В мире антикваров и коллекционеров старинная картина — ключ к разгадке жестоких преступлений, происходящих в наши дни. Но за каждую проигранную фигуру в шахматной партии будет заплачено человеческой жизнью.
Итак, все началось с картины мастера фламандской школы Питера ван Гюйса, которую главная героиня книги взялась реставрировать. Однако, картина таит в себе одну загадку, при попытке найти ответ на которую, загадки начинают возникать уже в реальности. Нарисованное и настоящее начинает сливаться, и в центре этого слияния находится шахматная партия, изображенная на полотне. Похоже, кто-то хочет доиграть ее всерьез, спустя пятьсот лет…

441
Солдаты советской империи. Когда-то они работали на державу, пока она не отвернулась от них — своих Героев. И они стали работать на себя, на того, кто платит и кто заказывает… Они сняли погоны и ордена, но хранят верность офицерскому братству и помнят о чести. Они одиночки — как верные чистопородные псы, брошенные хозяином. Владислав Дорохов — только имя одного из них. Имя, которое не значит почти ничего, потому что он — Джокер, способный выполнить любое задание.

441
На Мегре, направляющегося в отпуск, совершено нападение неизвестным. Свое расследование он ведет с больничной койки и, как всегда, доводит его до конца.

441
В собственном кабинете находят убитым мистера Джонатана Филда. Накануне этого злодеяния хозяин Филд-Энда на танцевальном вечере демонстрирует своим гостям свою необычную коллекцию отпечатков пальцев, в числе которых — отпечаток пальца убийцы, с которым он встретился во время войны. Расследование этого преступления ведут старший инспектор Фрэнк Эббот и мисс Силвер.

441
При загадочных обстоятельствах гибнет в Москве молодая американка. И не просто туристка, а дочь одного из крупнейших политиков США. Девушка была пьяна? Возможно, но… Случившееся — результат обычной автокатастрофы? Может быть, но… Но — почему так неубедительно выглядят объяснения российской стороны? Но — почему столь явно не сходятся концы с концами в акте экспертизы? Гениальный агент Дронго, которого отец жертвы попросил провести неофициальное расследование этого дела, начинает задавать вопросы. Вопросы, то ли ускользнувшие от внимания следователей, то ли не замеченные ими сознательно.

441
Марк Линг совершенно не походил на человека, выбравшего для себя специальности, связанные с вооруженными налетами, укрывательством и сбытом краденых драгоценностей. Он был высоким, красивым и всегда одетым безупречно, даже изысканно, что делало его неотличимым от обычного лондонского джентльмена. Также стоит отметить, что благодаря своей ловкости и удаче, он ни разу не попадался с поличным агентам уголовного отдела Скотланд-Ярда и не имел опыта пребывания в тюрьмах Петонвилля или Уормвуда. Хотя в Скотланд-Ярде существовали определенные подозрения относительно настоящих источников его богатства, прямых улик у них не было.

440
Фил Колби только въезжает в Салливанс-Корнерс, когда мотоциклист-полицейский останавливает его. Фил не беспокоится; он не превышал скорость, и, будучи городским полицейским на отдыхе в соседнем штате, он ожидает определенного понимания. Но местный коп не впечатлен его коллегой и не верит истории о том, что он взял машину у другого детектива. Его тащат на допрос, и расслабляющий отпуск превращается в кошмар.
Когда Фил и его невеста Энн Графтон, наконец, освобождаются от местных властей, единственное место, где они могут остановиться, — это комната в убогом мотеле на окраине города. Когда Фил выходит из душа, в его кровати лежит несовершеннолетняя проститутка, на стенах кровь… и никаких признаков его любимой Энн. Чтобы найти ее, ему придется раскопать все грязные секреты Салливанс-Корнерс и уничтожить зло, которое скрывается под поверхностью этого мирного провинциального городка.