Добро пожаловать на страницу "История" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "История", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

213
«Брюль» — это ода интриганству, подлости, алчности и подхалимству. Итак, Генрих фон Брюль — паж, сделавший головокружительную карьеру при саксонском дворе и ставший практически первым лицом в стране после короля. Хотя при безвольном и слабохарактерном короле, может, и не практически, а первым. Человек, сосредотовчиший в своих руках практически все государственные должности; человек, роскошь нарядов и дворцов которых поражала современников. И человек, опустошивший казну и поставивший страну на грань финансового краха, который и явился впоследствии причиной поражения в Семилетней войне.
В самом романе ступенька за ступенькой описан путь возвышения фаворита. Путь, на котором Брюль не останавливался практически ни перед чем, используя любые методы обмана, подкупа и лести. Вообще, читая роман, на ум пришло много поговорок, характеризующих данную личность. Вот некоторые из них: «пытаться усидеть на двух стульях», «загрcensored жар чужими руками», «наш пострел везде успел», «и нашим, и вашим», «подал ручку, да подставил ножку» и многие другие. В принципе, на основе таких вот выражений строилась карьера не только государственных прихлебателей, но и практически вся политическая жизнь королевских дворов 18 века. И Брюль был достойным представителем своего времени.

213
В этой книге обсуждается роль истории в современных конфликтах и предлагается свежий взгляд на переосмысление нашего отношения к прошлому.
Человечество, хотя бы декларативно, признало неприемлемость вооружённых конфликтов, особенно на основе расовых и религиозных различий. Мы, хотя бы в теории, оставили в прошлом легитимность этих аргументов, поскольку вполне уяснили их разрушительную природу. Почему бы нам не отказаться и от исторического аргумента? Почему бы не оставить историю историкам?

212
Для одних Франц Антон Месмер был магом и волшебником, кто-то считал его обманщиком и шарлатаном. Он будоражил умы австрийской знати XVIII века магнетической терапией, фантастическими исцелениями и гипнозом. Слава и признание соседствовали с коварными замыслами завистников. Поклонницы из самых высших сословий добивались его благосклонности. На одном из концертов, куда Франца Месмера пригласил его близкий друг Вольфганг Амадей Моцарт, он познакомился с крестницей императрицы, Марией-Терезией фон Парадиз… Великий Месмер нашел истинную любовь, но оказался втянутым в опасный заговор…

212
В 1963 г. Пушкинский Дом приобрел у московского пенcионера, в прошлом учителя, Антонина Аркадьевича Раменского томик первого русского перевода романа Вальтера Скотта «Ивангое, или Возвращение из крестовых походов», на страницах которого были автографы Пушкина: начало монолога князя из первого замысла «Русалки» («Как счастлив я, когда могу покинуть...»), фрагмент одной из «декабристских» строф «Евгения Онегина» («Одну Россию в мире видя...»), несколько рисунков, владельческая надпись Пушкина и его же дарительная— Алексею Алексеевичу Раменскому. Экземпляр был в очень плохом состоянии: он представлял собою неправильно и неумело переплетенные две (из четырех) частей смирдинского издания романа 1826 г. Когда-то книга, видимо, была залита водой, 'переплет ее слегка покоробился, но более всего оказались попорченными именно листы с автографами: они прорваны, покрыты грязью, и сами записи почти «угасли», они едва заметны и скорее угадываются, чем читаются. Такое состояние книги последний владелец объяснял ее необычной, сложной судьбой.

212
Из этого курса лекций, который называется «Повседневная жизнь Парижа», вы узнаете, чем французам не угодил Карл Х, кого могли выбрать депутатом, что готовила самая политически подкованная кухарка Франции, где парижане делали покупки два столетия назад, что дарили друг другу и многое другое. А расскажет вам обо всем этом кандидат филологических наук, преподаватель и переводчик Вера Мильчина.

210
Когда английская армия овладела уже почти всей Францией, неграмотная девочка явилась перед своим обессилевшим королем и подняла знамя, которое оказалось знаменем победы. Она нанесла смертельный удар армии британцев и стала освободительницей Франции. Подлое предательство привело деву-воительницу на костер, но память о Святой Жанне живет уже пять веков.

210
В течение полувека в строгой тайне в архивах Министерства иностранных дел хранятся важнейшие дипломатические документы по истории советско-германских отношений кануна Великой Отечественной войны. Официальные публикации документов МИД СССР как заговоренные останавливаются на роковой дате — август 1939 года. И не случайно. Именно в этом месяце был подписан пакт о ненападении между Советским Союзом и гитлеровской Германией.
В сборнике публикуются наиболее важные документы и материалы германского министерства иностранных дел, касающиеся советско-германских отношений апреля 1939-июня 1941 года.

210
Россия после Смуты — главная тема этой книги.
Царь Михаил Федорович, основатель династии Романовых, правившей Россией более трехсот лет, взошел на престол пятнадцатилетним отроком и получил власть над разоренной, истекающей кровью и разорванной на части страной. Как случилось так, что Россия не просто выжила, но сумела сделать значительный шаг вперед в своем развитии? Какова роль в этом царя Михаила Федоровича? Соответствует ли действительности распространенное в литературе мнение, согласно которому это был слабый, безвольный правитель, полностью находившийся под влиянием родителей и других родственников? И в какой мере это было благом или, наоборот, несчастьем для России?