Добро пожаловать на страницу "Роман, проза" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Роман, проза", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

154
Героиню романа известной английской писательницы Линды Гиллард Марианну не назовешь счастливой. Настоящая жизнь вроде бы в прошлом. Марианна потеряла ребенка, любимый муж погиб, более того — она слепа. Казалось бы, остается только отчаяться. Однако непревзойденное мужество и сильный характер позволяют ей не потерять веру в себя. Судьба дарит ей встречу с необычным человеком, и, преодолев множество сомнений, она решается начать все сначала.

154
Афоризмы на светлый день
Афористы – удивительный народ! В то время как многие писатели на протяжении всей истории литературы ищут (и порой небезуспешно) признания у человечества через создание огромных романов, эпопей и поэм, афористы пытаются достигнуть той же цели посредством малюсеньких предложений, которые они называют то афоризмами, то фразами, то лаконизмами, полагая (и тоже небезосновательно), что сквозная идея иных пухлых произведений вполне может уместиться в размер такого предложения. Самое смешное в том, что афористы, быть может, и правы.
Действительно, в скольких фолиантах, жизненных историях, а то и в самих жизнях людским спросом пользовались именно такие предложения! «После нас – хоть потоп», «Государство – это я», «Деньги не пахнут», «Человек – это звучит гордо», «Если нельзя, но очень хочется, то можно», «Если хотите дольше жить, то умирайте со смеху». Это всё или почти всё, что остается от императоров, бродяг, романов, песен и стихов. Но если из огромного количества создаваемой людьми пустой породы будут востребованы только попадающиеся в ней золотые крупицы афористической мысли, то зачем тратить ум, честь, совесть и, главное, время на создание самой породы? Насколько продуктивнее будет протекать творческий процесс, если творец будет создавать только так необходимые всем золотые крупицы!
Правда, поскольку «краткость – сестра таланта, но мачеха гонорара», творец афоризмов может спокойно идти в кассу без большого мешка для денег, но зато в признании он явно выигрывает: благодарный читатель, которому не нужно читать многопудовые тома, для того чтобы испытать, говоря красиво, катарсис, любит афориста, ценит его и помнит лаконичные, легко запоминающиеся произведения.
Чтобы достигнуть совершенства в творчестве, «нужно отсекать все лишнее». Эту общедоступную истину афористы усвоили лучше других творцов – прозаиков и художников, даже лучше поэтов, традиционно тяготеющих к афористичности. «В моей смерти прошу винить мою жизнь», «Живым из жизни не уйти», «Окружение пешек рождает иллюзию, что ты – король», «В честной борьбе побеждает жулик», «Любовь – это падение вверх» – присмотритесь, прислушайтесь к этим словосочетаниям. Ни одного лишнего слова! Ни одного лишнего звука! Ни одного лишнего мазка!
Это все написано кистью Геннадия Малкина, прекрасного художника афористической мысли, члена Союза писателей Москвы, лауреата «Золотого теленка», «Клуба 12 стульев» «Литературной газеты» и вообще хорошего человека. Разве в этих перлах меньше философии, публицистики, ума, мастерства и даже поэзии, чем в самых объемных произведениях? Нет, не меньше! И всё в одном флаконе!
Предваряя очередную книгу Геннадия Малкина этими досужими, но нелишними, как мне кажется, рассуждениями, я предвижу удовольствие, которое испытает читатель, путешествуя по ее мудрым, веселым и саркастическим страницам. Такое путешествие из числа запоминающихся! В путь, читатель! Равнодушным из этой книги тебе не уйти!

154
Рождественская повесть выдающегося исландского писателя Гуннара Гуннарссона (1889–1975) основана на реальных событиях. Каждый год в начале Адвента (ожидания Рождества) уже немолодой Бенедикт отправляется в горы собирать потерявшихся овец, чтобы спасти их от гибели. Помогают ему верный пес Лев и баран-вожак Железяка. На этот раз им придется бороться в заснеженных горах не только за чужие, но и за собственные жизни. На русском языке издается впервые.
Гуннар Гуннарссон (исл.Gunnar Gunnarson; 18 мая 1889 — 21 ноября 1975) — исландский писатель, писавший преимущественно на датском, а также на исландском языке. Один из наиболее важных и известных исландских писателей XX века. Его произведения пользуются популярностью в Дании и Германии.

154
Опасная паутина, в которую может попасть человек, – резонанс сравнения ассоциаций.
Как далеко вы можете зайти в мир собственных иллюзий?

154
В заключительной шестой книге романа о Марианне события связанные с бегством в Москву, встречей с Наполеоном, пожаром в Москве и мучительным путем на Родину.

154
Новелла «Красная гостиница» была впервые напечатана в журнале «Ревю де Пари» в августе 1831 года, а уже в 1832 году издание Госселена выпустило «Новые философские сказки», куда вошла и эта новелла. Во II том «Философских этюдов» (XV том «Человеческой комедии») «Красная гостиница» была включена в 1846 году.
В этой новелле повествуется о начале карьеры Тайфера — банкира-убийцы. Этот персонаж фигурирует и в других произведениях Бальзака («Отец Горио» и «Шагреневая кожа»). Образ Тайфера созвучен с рядом других героев произведений, вошедших в «Человеческую комедию», которые стремятся к вершинам богатства, не брезгуя ни махинациями, ни преступлениями. Он живёт, раздираемый сомнениями, как поступить с девушкой и что ей сказать, чтобы она ответила ему взаимностью. Но им руководят, прежде всего, корыстные побуждения. Он добивается взаимности богатой девушки, не имея за душой ни состояния, ни искренней любви. Тайфер боится, что не сможет предложить своей избраннице бедное жилище и нищенское существование потому, что в противном случае девушку у него из под носа уведёт какой-нибудь щёголь.

154
Павел Басинский, известный критик и журналист, предпринял, по сути, невозможный опыт воссоздания русского романа в его универсальном виде. Его книга объединяет в себе детектив, «love story», мистический роман, политический роман, приключенческий роман и т.д. Это роман «многоголосый», с более чем полусотней персонажей, в котором наряду с увлекательной литературной игрой поднимаются серьезные темы: судьба России на переломе XX и XXI веков, проблема национального характера, поиски веры и истины…

154
«Девственница в Париже» принадлежит перу всемирно известной английской писательницы Барбары Картланд, чье имя неоднократно заносилось на страницы Книги рекордов Гиннеса. …Париж. Романтический, светский, разоряющий, растлевающий. Туда, к своей тетушке приезжает юная Гардения. На нее обрушивается богатство, роскошные туалеты, многочисленные поклонники. Но почему же ей так неуютно на блестящих приемах? Невинная Гардения и представить себе не может, что великолепный салон лишь ширма для публичного дома, а герцогиня, превратившись в «королеву парижского полусвета», замешана в политических интригах.