Бесплатные Аудиокниги от автора "Чехов Антон" на Audiobukva.ru, страница 68

Добро пожаловать на страницу аудиокниг от "Чехов Антон" на Audiobukva.ru! У нас вы найдете увлекательные аудиокниги этого талантливого автора в высококачественном звучании. Наши профессиональные актеры переносят вас в мир слов и историй, делая каждую минуту прослушивания незабвенной. Слушайте бесплатные аудиокниги прямо на сайте, без необходимости регистрации или оплаты. Мы гордимся нашим богатым выбором произведений в различных жанрах - от захватывающих детективов до трогательных романтических историй. Независимо от вашего вкуса в литературе, у нас есть что-то особенное для каждого слушателя. Мы стремимся предоставить вам удивительный опыт прослушивания с выдающимися произведениями от "Чехов Антон" . Наши аудиокниги не только развлекут вас, но и вдохновят, заставляя задуматься и погрузиться в глубокие мысли. С Audiobukva.ru вы можете погрузиться в мир слов и звуков, наслаждаясь произведениями одного из лучших авторов. Приготовьтесь к захватывающему путешествию воображения и эмоций. Начните слушать уже сегодня и откройте для себя бескрайние миры аудиокниг от "Чехов Антон" на Audiobukva.ru.

Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - Драма на охоте

Чехов Антон - Драма на охоте

Иван Камышев, состоятельный и красивый мужчина, предлагает в издательство свою рукопись с несколько патетическим названием «Драма на охоте». Редактор поначалу настроен скептически, но, начав читать, уже не может оторваться. Закрученная детективная интрига и чудовищный образ главного героя безраздельно завладевают воображением читателя еще и потому, что, по словам самого Камышева, его повесть автобиографична.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - В овраге

Чехов Антон - В овраге

В селе Уклеево, спрятавшемся в овраге, было только два порядочных, каменных дома, один из которых принадлежал Цыбукину, епифанскому мещанину, держащему бакалейную лавку, проживавшему в доме с младшим сыном глухим Степаном и его женой бойкой Аксиньей…

Примечание
Повесть А. П. Чехова «В овраге» впервые напечатана в 1900 году в журнале «Жизнь» № 1 с подписью Антон Чехов, включалась в собрание сочинений писателя, издаваемое А. Ф. Марксом в приложение к журналу «Нива» за 1903 год. Для собрания сочинений А. Ф. Маркса автор перерабатывал журнальный вариант повести не менее четырех раз.
При жизни Чехова повесть была переведена на немецкий и французский языки.
Повесть произвела впечатление на Л. Н. Толстого. В 1900 году он писал: «Как хорош рассказ Чехова в „Жизни“. Я был очень рад ему».
Критик Лазаревский отмечал: «Сегодня получил „Жизнь“. Ваше „В овраге“ вещь страшная. Такая, как „Власть тьмы“ Толстого. Когда я прочел, как на маленького Никифора брызнули кипятком, я взволновался так, что читать оставил и дочитал уже потом. Эта вещь еще выше „Мужиков“». А. И. Богданович относил повесть к «самому видному» произведению 1900-го года.
А. Ф. Кони признавался писателю: «Нужно ли говорить Вам, что я читал и перечитывал „В овраге“ с восхищением. Мне кажется, что это лучше всего, что Вы написали, — что это — одно из глубочайших произведений русской литературы». Современные писателю критики единодушно отмечали повесть, как выдающимся явление беллетристики. Критические материалы о повести писали: И. Игнатов, А. М. Скабичевский, А. А. Измайлов, Р. И. Сементковский, П. О. Морозов и др.
Литературный критик Альбов В. П. пишет, что «по глубине мысли и тонкости рисунка — это лучшее из всего, что написано Чеховым». По мнению критика, «В овраге» — проявление новой философии, которую открыл для себя Чехов
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - Невинные речи (Сборник)

Чехов Антон - Невинные речи (Сборник)

Настоящий сборник сочинений А. П. Чехова «Невинные речи» является авторским, составленный в молодые годы самим автором в сентябре 1887 года.

10 сентября 1887 года Чехов принял предложение братьев Вернер, издателей журналов «Сверчок» и «Вокруг света», напечатать сборник его юмористических рассказов. Вот что он писал М. В. Киселевой по этому поводу: «На днях я продал кусочек своей души бесу, именуемому коммерцией. На падаль слетаются вороны, на гениев — издатели. Явился ко мне Вернер, собачий воротник, издающий книжки на французско-кафешантанный манер, и попросил меня отсчитать ему десяточек каких-нибудь рассказов посмешнее. Я порылся в своем ридикюле, выбрал дюжину юношеских грехов и вручил ему. Он вывалил мне 150 целкашей и ушел… Не будь я безденежен, собачий воротник получил бы кукиш с маслом, но увы! Я беднее, чем ваш осел».

Содержание \ Примечание
Содержание

01. Беззаконие — 11:13
02. В потёмках — 10:38
03. Дорогая собака — 06:00
04. Драма — 13:10
05. Житейские невзгоды — 09:15
06. Зиночка — 14:16
07. Злоумышленники — 09:06
08. Лишние люди — 13:42
09. Месть (1986) — 10:35
10. На чужбине — 09:25
11. Нахлебники — 14:56
12. Нервы — 09:38
13. Ночь перед судом (рассказ) — 12:59
14. Один из многих — 17:19
15. Произведение искусства — 09:01
16. Скорая помощь — 11:09
17. Средство от запоя — 14:39
18. Страшная ночь — 14:43
19. Счастливчик — 12:09
20. То была она! — 10:13
21. Тссс! — 08:02

Как возник этот сборник.

Сборник рассказов «Невинные речи» явился продуктом чудовищного безденежья автора. 10 сентября 1887 года Чехов принял предложение братьев Вернер, издателей журналов «Сверчок» и «Вокруг света», напечатать сборник его юмористических рассказов. Вот что он писал М. В. Киселевой по этому поводу: «На днях я продал кусочек своей души бесу, именуемому коммерцией. На падаль слетаются вороны, на гениев — издатели. Явился ко мне Вернер, собачий воротник, издающий книжки на французско-кафешантанный манер, и попросил меня отсчитать ему десяточек каких-нибудь рассказов посмешнее. Я порылся в своем ридикюле, выбрал дюжину юношеских грехов и вручил ему. Он вывалил мне 150 целкашей и ушел… Не будь я безденежен, собачий воротник получил бы кукиш с маслом, но увы! Я беднее, чем ваш осел». 7 октября — Н.А. Лейкину: «То болею, то хандрю; время пропадает даром, а денег нет. Вообще положение не из аховых. В тяжкие минуты безденежья отдал братьям Вернерам полтора десятка мелких рассказов за 150 рублей». Переговоры об издании 21 рассказа с издателями Антон Павлович вел весь сентябрь. По их просьбе он вносит небольшие изменения в тексты и названия 14-ти из них. Все это время писатель работает над пьесой «Иванов» для театра Корша. Она занимает много сил и времени. 19 ноября ее первое представление в этом московском театре. Антон Павлович 29 октября в письме к брату Ал. П. Чехову извещает его о выходе 27 октября книги «Невинные речи»: «Братья Вернеры, пользуясь моей нищетой, купили у меня за 150 рублей 15 рассказов. Само собой, я выбрал для них рассказы поганые. Издание изящное, но рассказы плохи и пошлы, что ты имеешь право ударить меня по затылку». Просит брата, чтобы суворинское «Новое время» не давало отзыва о ней («в молчании я увижу великое одолжение»). В 1886 г. впервые появилась публикация Чехова под его подлинной фамилией. Писатель еще подписывался некоторое время «А. Чехонте», но фактически с прекращением регулярного сотрудничества в юмористических журналах отмер и его псевдоним. Неожиданно напомнила о нем небольшая книжка «Невинные речи», выпущенная в 1887 г. братьями М.А. и Е.А. Вернерами, издателями журнала «Сверчок», в котором недолго сотрудничали братья Антон и Николай Чеховы. Вернеры происходили из дворянской семьи. Детство их прошло в Одессе, что, возможно, сказалось на судьбе старшего брата (Михаила Антоновича), ставшего морским офицером. Со службы он уволился в 1882 г. И хотя, как значилось в его аттестате, в «походах и делах против неприятеля» участия не принимал, зато неоднократно бывал в различных «морских кампаниях». Увиденое послужило материалом для нескольких книг, пользовавшихся успехом у читателя. Чехов познакомился с Вернерами в начале 80-х гг., когда младший из издателей — Евгений работал секретарем юмористического журнала «Зритель». Сотрудничали они одновременно и в других журналах, часто встречались у общих знакомых. Рекомендуя Лейкину Евгения Вернера как талантливого юмориста, Чехов называл его своим «московским конкурентом», хотя и отмечал свойственную тому всеядность и отсутствие четких общественных идеалов. Первоначально успех сопутствовал издательским начинаниям М.А. Вернера. Основанный им в 1885 г. журнал «Вокруг света» вызвал интерес публики. Но когда он вместе с братом решил расширить дело, сказались и отсутствие опыта, и конкуренция, и узость рынка. Затеянные им журналы «Сверчок» и «Друг детей» разорили незадачливых предпринимателей. Продав в начале 90-х гг. И.Д.Сытину права на издание журнала «Вокруг света», они уехали за границу и больше не возвращались в Россию. Но в 1885 году, когда только планировалось издание «Сверчка», Е.А.Вернер был полон радужных надежд. Приглашая Чехова сотрудничать в журнале, он писал: «Я нарочно ездил в Париж, чтобы привезти несколько новых способов исполнения рисунков. Я хочу взять за образец небольшие парижские журналы (конечно, меньше клубнички и побольше юмора). Из художников я пригласил в качестве постоянных вашего брата, Шехтеля и Левитана, а также Люка в Париже». По его словам, издатели стремились придать «журналу совершенно оригинальную физиономию, начиная от формата, способа печати, расположения текста и рисунков, содержания, направления и кончая даже объявлениями». Несмотря на критическое отношение Чехова к претензиям издателей, вначале они действительно попытались поставить дело на европейский лад. Тому, кто «хоть раз побывал в типографии братьев Вернеров, могло показаться, что он попал нечаянно за границу, — вспоминал Михаил Чехов. — Дело кипело, машины гремели, газовый двигатель вспыхивал и пыхтел, а сами Вернеры не сидели барами, сложа руки, и дожидались прибыли, а оба, по-рабочему одетые в синие блузы, работали тут же не покладая рук. Но, когда они освобождались от своих дел, то, как истинные европейцы, появлялись в обществе в самых изысканных модных костюмах, и Антон Павлович подтрунивал над ними в «Осколках московской жизни», которые он помещал в лейкинских «Осколках»». Приобретя в 1886 г. типографию с цинкографией, братья одновременно с изданием журналов стали выпускать и беллетристические произведения. Все их книги «отличались оригинальностью и изяществом и при более счастливых обстоятельствах Вернеры могли бы сделать многое». Но, к сожалению, ни энергия издателей, ни технические совершенства типографии не сказались на содержании их изданий, да и в художественном оформлении книг проявлялось скорее стремление потрафить вкусам буржуазного читателя. На эту сторону дела обращал внимание и Чехов. «Дайте книжку тоньше, но изящнее, — писал он Лейкину в начале ноября 1887 г. — Нынешняя публика входит во вкус и начинает понимать… Потому-то братья Вернеры, изящно и французисто издающие свои книжонки, распродают свои издания меньше чем в 2 месяца. Это я не утрирую...». К сказанному остается добавить, что издавали они свои «книжонки» удивительно быстро, даже для тех лет, о чем можно судить по сборнику «Невинные речи». С предложением издать сборник рассказов Евгений Вернер обратился к Чехову в начале сентября, а вышел он из печати 21 октября 1887 г. Чехов без особой радости принял это предложение. Горькие слова о вышеприведенных 150 целкашах написаны в обычной для Чехова шутливой манере, но их иронический тон не скрывал досады и недовольства собственным поступком. Основания тому действительно были. Чехов делал как бы шаг назад в сравнении с уже достигнутым. Если вышедший перед этим сборник «В сумерках» высветил новые грани его таланта, то «Невинные речи» возвращали читателя к уже пройденному этапу. Рецидив Чехонте ничего, кроме раздражения, вызвать у автора не мог. Отсюда и более чем самокритичная оценка сборника: «Издание изящное, но рассказы так плохи и пошлы, — писал он брату Александру, — что ты имеешь право ударить меня по затылку...». Эпитет «изящное» не следует понимать в буквальном смысле слова; речь идет о том дешевом шике, которым отличались вернеровские издания. Что и было иронически высвечено братом Чехова Николаем, рисовавшим обложку книги. На лицевой ее стороне была изображена романтическая барышня, задумчиво читающая лежащую на коленях книгу. Вся ее фигура, обрамленная гирляндой экзотических цветов, как бы олицетворяла суть «Невинных речей», с которыми автор обращался к аудитории. Но стоило перевернуть книгу, и на задней крышке обложки та же самая девица весьма игриво показывала «нос» читателю, доверившемуся этому камуфляжу. К тому же обозначенная в рамке цена напоминала, что эта безобидная шутка обошлась ему в полтора рубля. После раскраски золотом (в другом варианте — серебром) обложка потеряла ложноромантический флер, она стала просто аляповатой. Исчезла и ирония. К счастью, титул остался таким, каким его задумал художник. Сидящие на гусиных перьях и пожимающие друг другу руки купидоны одновременно олицетворяли и фамильный герб незадачливых издателей, и их фирменную марку. Без особого труда читатель воспринимал эту виньетку как пародию на запечатленный в широко известной книге «Символы и эмблемата» символ «междусобойной любви», изображаемой в виде двух купидонов. Один лишь Лейкин, приняв чеховские слова за чистую монету и будучи поражен качеством бумаги и печати, очень высоко оценил издание. «Книжка действительно издана изящно, — писал он. — Бумага в книге настолько роскошна, насколько уже и не надо. Имею, впрочем, основания полагать, что такая дорогая бумага, какая находится на моем экземпляре, поставлена только на 25-30 экземплярах, предназначенных на подарки, все же остальные печатались на более худшей бумаге». Предположения Лейкина ни на чем не базировались. Весь тираж был, отпечатан на одной и той же бумаге. Но, несмотря на такого рода достоинства, пресса не обратила на книгу никакого внимания, да и сам автор ее никогда не поминал. Остался, и не без причины, горький осадок у Чехова. Его недовольство вызывалось не столько самой книгой, сколько тем, что она связывала его имя с людьми, явно ему антипатичными. И не потому, что те стали выступать по отношению к нему в роли «руки дающей». Виной всему была метаморфоза, которая произошла с Вернерами, подчинившими все свои устремления одной цели — барышу. Литературная сторона дела стала отступать на второй план, издатели в равной степени стали пренебрегать интересами как читателей, так и авторов своих изданий. Писатель А.В. Круглов, сотрудничавший с Вернерами, писал, правда, после того, как рассорился с ними, что журналы «Вокруг света» и «Сверчок» шли бойко, хотя и не пользовались репутацией в журналистике. Особенно нападали в печати на первый журнал. Но Вернеры не обращали внимания на печать. Оба издания давали хороший дивиденд, а «идеи» и «принципы», о которых когда-то любили говорить братья, теперь для них не имели никакого значения. Они отлично устроились, обзавелись палаццами, дорогой обстановкой, ездили на собственных лошадях и жили во «все удовольствие», как говорится. Недавние бедняки, ютившиеся в комнатке и занимавшие по полтине на обед, они вдруг сделались собственниками изданий, типографии и цинкографического заведения». Чисто коммерческий характер носило и затеянное ими в 1887 г. книгоиздательское дело. Началось оно с выпуска ряда переводных книг (А. Лори, Майн Рид, Р. Стивенсон, Л. Буссенар, Г. Мало), составивших серию «Путешествия и приключения на суше и на море», иллюстрированных французскими художниками Ж. Ру, Н. Фера, Эм. Бояром. Непонятно, каким образом в их числе оказалась книга Л.Н. Толстого «Детство и отрочество», иллюстрированная «рисунками, гравированными на дереве в Париже», о чем особо сообщалось в каталоге фирмы. Вероятно, единственной причиной тому было то, что эти книги были безгонорарными изданиями. Аппетит, как говорится, приходит во время еды, и Вернеры решили расширить дело выпуском юмористических сборников, рассчитанных на более широкий круг читателей. Если книги серии «Путешествия и приключения на суше и на море» стоили от двух до трех рублей, то книги, издаваемые под маркой журнала «Сверчок», — от рубля до полутора. Среди последних значился и сборник А.Чехонте «Невинные речи» — «прелестный томик талантливых очерков, иллюстрированный рисунками и виньетками», как говорилось о нем в каталоге фирмы. Однако «прелестный томик» не оправдал возлагаемых на него надежд, хотя и был издан тиражом в 2000 экз., тогда как журнал «Сверчок» и прочие юмористические сборники печатались тиражом в 1200 экз. (объем книги составлял 15 печатных листов). К середине 1888 г. он еще не был распродан. Чехов узнал об этом из случайно увиденного им извещения какого-то неизвестного ему книгопродавца, сообщавшего о дешевой распродаже его книги, невесть каким образом у него оказавшейся. Разгневанный автор немедля отправил письмо издателям (оно, к сожалению, не сохранилось, но о тоне, каким оно было написано, можно догадаться по первой же фразе ответа М. Вернера: «Поражен Вашим письмом...»). Из оправданий адресата выяснились обстоятельства дела. Перекупив у К. Цветкова журнал «Друг детей», Вернеры «ликвидировали книжное дело». Один из покупателей приобрел у них весь остаток «Невинных речей» и уже от своего имени дал так расстроившее Чехова объявление. Объяснение пришлось принять к сведению, но на душе остался горький осадок. Впрочем, и до этого случались неприятные казусы. Как-то, желая избежать объяснений с Лейкиным, ревниво следившим за публикациями чеховских рассказов в конкурирующих журналах, писатель передал Евгению Вернеру свой рассказ «Ночь на кладбище» с тем, чтобы тот был опубликован под псевдонимом. Номер делал Михаил Вернер, который не знал об условии (а может быть, и знал, но хотел подчеркнуть в целях рекламы участие в журнале Чехова) и «пустил» рассказ со всем известной подписью «А. Чехонте». Хотя адресат чеховского письма и находил его «немного резким и вовсе не справедливым», он все же попытался уговорить писателя забыть «эту историю» и по-прежнему сотрудничать в журнале. Однако ровно через три года, в январе 1889 г., возобновившееся сотрудничество окончилось полным разрывом отношений. И виной тому послужил не слепой случай, а все та же метаморфоза, происшедшая с Вернерами, о которой говорилось выше. Приглашая Чехова принять деятельное участие в «Сверчке», Евгений Вернер понимал, что имя писателя должно украсить журнал. «Если не ввиду будущей работы постоянной в «Сверчке», то главным образом ввиду нашего знакомства Вы не откажетесь особенно постараться для первого номера, чтобы первый блин не вышел комом...» — несколько заискивающе писал он Чехову. Писатель от предложения не отказался, но, с точки зрения редактора, особого старания не проявил. «Я совершенно разобиделся на Вас, — ревниво замечал он в одном из писем к Чехову, — в «Осколки» Вы посылаете совсем другой материал, а нам отбросы. Я надеюсь, что Вы хотя бы ввиду нашей прежней дружбы и старого знакомства постараетесь...». И хотя особого «старания» Чехов не проявлял, былые связи все же поддерживались, несмотря даже на неаккуратность Вернеров в денежных расчетах. Оправдываясь в прижимистости, Е. Вернер пытался все свести к шутке и даже иронизировал над собой, отвечая Чехову: «С некоторого времени я усвоил, как вы говорите, издательские привычки, а издатели обыкновенно стараются… дать поменьше. Так и я». Чехов был готов простить эти «слабости», понимая их истинную причину: «Вернеры лошадей свели с жилеток в конюшни и теперь гарцуют по улицам. Бывают оба у меня. Очень приличны и комильфотны. Рассуждают дельно», — писал он брату Александру в день выхода своей книги. Но, прощая слабости, свойственные многим людям, он посчитал необходимым прекратить знакомство с Вернерами, как только убедился в том, что рубль стал для них началом всех начал. Все предстало в истинном свете, когда в первом номере «Сверчка» за 1889 г. (Чехов уже не сотрудничал в это время в журнале) был помещен без всякой оговорки ранее публиковавшийся его рассказ «Дорогая собака» под несколько иным названием («Собака»). Напечатан он был без ведома автора, и вполне естественно, что писатель потребовал объяснений, заодно пригрозив беззастенчивым издателям требованием компенсации в размере сторублевого штрафа. Было ли это сказано в шутку или всерьез, судить сейчас трудно. Скорее всего в этих словах скрывалось желание писателя наказать Вернеров за ту самую издательскую прижимистость, по поводу которой в свое время иронизировал один из них, не забывая при этом интересов своего кошелька. Найди Вернеры человечные слова в свое оправдание, может быть, разгневанный автор и простил бы их. Но из неуклюжих объяснений старшего из братьев выходило, что он посчитал себя вправе печатать рассказ, не уведомив об этом автора, поскольку приобрел его наравне с другими. рассказами Чехова для сборника «Невинные речи». По какому-то наитию ему показалось, что тот не вошел в сборник (во всем якобы был виноват метранпаж, высказавший ему мысль о возможности публикации рассказа), и тогда он решил реализовать свое право на одну публикацию «Дорогой собаки». Правда, в свое время речь шла не о журнале, а о книге. Да и из объяснений Вернера выходило, что метранпаж передал ему не рукопись, а вырезку из «Осколков». Так что сноску на первую публикацию все равно давать следовало. Закона же он не нарушил, так как существующие правила разрешали периодическим изданиям перепечатку текста в объеме не более 16 страниц, при обязательном указании источника заимствования. По ходу дела ошибка была обнаружена и исправлена. Без указания источника публикации вышли лишь первые триста экземпляров, один из которых и попался на глаза Чехову. Что же касается «штрафа», то Вернер соглашался его выплатить только по решению третейского суда. Нет необходимости говорить, что до этого дело не дошло. Так несколько трагикомически закончилось сотрудничество писателя в «малой» прессе и с «малыми» издателями. Наиболее внимательные критики и коллеги уже давно указывали ему на несообразность этого альянса. «Я думаю, что Вам было бы очень своевременно выбраться в большую литературу, в которой Вы, несомненно, можете занять видное место. Мелочишка, которую Вы теперь пишете, — прекрасная мелочишка; но ведь она треплет живой талант и растреплет его рано или поздно», — писал Чехову член редакции «Русской мысли» Митрофан Николаевич Ремезов еще в августе 1886 г., приглашая его к сотрудничеству в журнале. Но впереди замаячил А.С. Суворин…
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - Цветы запоздалые

Чехов Антон - Цветы запоздалые

Эта повесть великого русского писателя Антона Павловича Чехова (1860-1904)— бесспорный шедевр, одно из самых сильных произведений не только у Чехова, но вообще в мировой литературе. Главный герой произведений — рядовой человек со своими каждодневными делами и заботами. Чехов, тонкий психолог, мастер подтекста, своеобразно сочетающий юмор и лиризм, в этой повести достигает вершин социального и художественного обобщения. Смысл его творчества был поучителен и важен для читателей всего мира, поскольку, говоря о России, Чехов говорил обо всем современном ему человечестве, о его противоречиях и надеждах, о его настоящем и будущем.

Одного из главных персонажей, прошедшего через тяжелый путь от бедности до богатства, смогла изменить только любовь к героине повести. Забыв о корысти и тщеславии, он говорит о том, что не цвести цветам поздней осенью.…
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - Калхас

Чехов Антон - Калхас

Пожилой актёр, игравший накануне Калхаса, просыпается с чудовищного похмелья. Пытаясь вспомнить события вечера после своего выступления он вдруг понимает, что вся его жизнь прошла зря и он совсем одинок.


Примечание
«А она говорит: оставьте сцену!
Понимаешь?
Она могла любить актера,
но быть его женою – никогда!
Помню, в тот день играл я…
Роль была подлая, шутовская…
Я играл, а у самого в душе
кошки и змеи…
Сцены не бросил, нет,
но тогда уже глаза открылись!..
Понял я, что я раб, игрушка
чужой праздности, что никакого
святого искусства нет,
что всё бред и обман.
Понял я публику!
С тех пор не верил я ни аплодисментам,
ни венкам, ни восторгам!
Да, брат! Он аплодирует мне,
покупает за целковый мою фотографию,
но, тем не менее, я чужд для него,
я для него грязь, почти кокотка!
Он тщеславия ради ищет знакомства со мной,
но не унизит себя до того,
чтоб отдать мне в жены свою сестру, дочь!
Не верю я ему, ненавижу, и он мне чужд!»
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - Пепельница (Сборник)

Чехов Антон - Пепельница (Сборник)

Перед вами сборник «Пепельница», самых коротких рассказов Антона Павловича Чехова, не превышающие 11 минут по продолжительности.

В сборник вошли такие знаменитые рассказы Чехова, как: «Хамелеон», «Хирургия», «Унтер Пришибеев», «75 000», «Антрепренёр под диваном», «Глупый француз», «Дочь Альбиона», а также два разных рассказа с одним и тем названием «Ванька» и т.д.

В этом сборнике шутливые рассказы Антона Павловича Чехова перемежаются с грустными, а порою с трагикомическими, например, «Смерть чиновника».

В сборнике также есть мною особо любимые рассказы, например, «Анюта», «Баран и барышня», «В Москве на Трубной Площади», «Разговор человека с собакой» и т.д.

В общей сложности в сборник вошло 341 произведение Антона Павловича Чехова.

Содержание
1 00-СЛОВО — 01:04
2 75 000 — 10:53
3 Rara avis — 01:03
4 Ёлка — 04:22
5 Альбом — 05:39
6 Антрепренёр под диваном — 07:54
7 Анюта — 09:56
8 Ах, зубы! — 07:15
9 Баран и барышня — 04:54
10 Беда (1886) — 09:50
11 Без заглавия — 09:49
12 Без места — 09:48
13 Безнадёжный — 09:15
14 Бенефис соловья — 04:43
15 Беседа пьяного с трезвым чёртом — 05:05
16 Благодарный — 05:27
17 Блины — 08:41
18 Брак по расчёту — 09:52
19 Брак через 10-15 лет — 06:16
20 Братец — 04:03
21 Брожение умов — 08:58
22 Бумажник — 06:14
23 В Москве на Трубной Площади — 09:28
24 В аптеке — 09:56
25 В вагоне (1885) — 05:19
26 В гостиной — 03:30
27 В ландо — 04:29
28 В море — 07:36
29 В номерах — 06:17
30 В пансионе — 06:33
31 В потёмках — 10:38
32 В почтовом отделении — 03:53
33 В приюте для неизлечимо больных и престарелых — 08:55
34 В цирюльне — 07:47
35 Ванька (1884) — 06:13
36 Ванька (1886) — 10:35
37 Вверх по лестнице — 02:55
38 Верба — 08:20
39 Весной (1887) — 04:20
40 Весь в дедушку — 04:58
41 Визитные карточки — 02:27
42 Винт — 08:51
43 Водевиль — 09:33
44 Вопросы и ответы — 00:22
45 Вор — 10:03
46 Ворона — 10:54
47 Врачебные советы — 00:45
48 Встреча весны — 08:48
49 Вынужденное заявление — 06:08
50 Гадальщики и гадальщицы — 02:14
51 Герой-барыня — 09:42
52 Глупый француз — 08:12
53 Говорить или молчать — 02:47
54 Гордый человек — 09:16
55 Господа обыватели — 08:13
56 Гость — 09:51
57 Грач — 03:57
58 Гриша — 08:10
59 Гусиный разговор — 03:41
60 Дамы — 07:55
61 Дачники — 04:25
62 Дачница — 06:29
63 Дачное удовольствие — 01:30
64 Дачные правила — 04:27
65 Два газетчика — 07:34
66 Два письма — 04:00
67 Два романа — 04:42
68 Двое в одном — 05:07
69 Дело о 1884 годе — 02:54
70 Депутат, или повесть о том… — 07:29
71 Длинный язык — 07:25
72 Добродетельный кабатчик — 04:51
73 Добрый знакомый — 03:27
74 Добрый немец — 08:42
75 Домашние средства — 02:44
76 Донесение — 01:08
77 Дорогая собака — 05:58
78 Дочь Альбиона — 09:29
79 Дочь Коммерции советника — 07:46
80 Драматург — 04:38
81 Дура, или капитан в отставке — 05:56
82 Дурак — 06:55
83 Единственное средство — 06:25
84 Жалобная книга — 03:33
85 Жених и папенька — 10:50
86 Жених — 03:17
87 Женский тост — 02:52
88 Женское счастье — 08:23
89 Женщина без предрассудков — 08:47
90 Женщина с точки зрения пьяницы — 02:00
91 Живая хронология — 06:36
92 Жизнеописания достопримечательных современников — 06:20
93 Жизнь в вопросах и восклицаниях — 07:45
94 Жизнь прекрасна! — 02:36
95 Житейские невзгоды — 09:15
96 Заблудшие — 10:00
97 Забыл — 09:51
98 Завещание старого, 1883-го года — 02:50
99 Загадочная натура — 06:15
100 Задача (1884) — 05:07
101 Задачи сумасшедшего математика — 02:16
102 Закуска — 05:37
103 Записка — 01:48
104 Затмение Луны — 03:37
105 Зеркало — 10:26
106 Злодеи и г. Егоров — 02:04
107 Злой мальчик — 06:37
108 Злоумышленник — 09:07
109 Злоумышленники — 09:06
110 Знакомый мужчина — 08:27
111 Знамение времени — 01:30
112 И прекрасное должно иметь пределы — 04:27
113 И то и сё (Письма и телеграммы) — 05:25
114 И то и сё (Поэзия и проза) — 04:27
115 Идеальный экзамен — 05:03
116 Идиллия — увы и ах! — 05:59
117 Идиллия — 02:32
118 Из воспоминаний идеалиста — 09:41
119 Из дневника одной девицы — 02:29
120 Из дневника помощника бухгалтера — 04:59
121 Из записной книжки старого педагога — 02:06
122 Индейский петух — 08:00
123 Интеллигентное бревно — 10:25
124 Интриги — 11:00
125 Исповедь — 08:31
126 История одного торгпред-я — 07:51
127 К свадебному Сезону — 02:04
128 К сведению мужей — 09:59
129 К характеристике народов — 04:04
130 Кавардак в Риме — 06:17
131 Каникулярные работы институтки Наденьки N — 05:12
132 Канитель — 06:45
133 Картинки из недавнего прошлого — 05:15
134 Картофель и тенор — 01:28
135 Клевета — 09:37
136 Козёл или негодяй — 01:39
137 Коллекция — 02:53
138 Комик — 04:38
139 Конкурс — 01:48
140 Контрабас и флейта — 10:34
141 Контракт 1884 года с человечеством — 02:22
142 Конь и трепетная лань — 09:58
143 Кот — 08:07
144 Красная горка — 05:20
145 Краткая анатомия человека — 04:25
146 Крест — 01:08
147 Кривое зеркало — 06:50
148 Кто виноват — 09:23
149 Кулачье гнездо — 08:12
150 Лев и Солнце — 09:18
151 Либеральный душка — 06:52
152 Лист — 04:12
153 Лошадиная фамилия — 09:59
154 Майонез — 01:51
155 Мамаша и г. Лентовский — 02:34
156 Марья Ивановна — 06:10
157 Мелюзга — 08:18
158 Месть (1986) — 10:35
159 Месть женщины — 06:29
160 Мои остроты и изречения — 01:25
161 Мои чины и титулы — 02:07
162 Мой Домострой — 04:31
163 Мой разговор с почтмейстером — 07:17
164 Мой юбилей — 02:45
165 Молодой человек — 03:05
166 Мошенники поневоле — 07:48
167 Моя «она» — 02:22
168 Моя Нана — 04:58
169 Моя беседа с Эдисоном — 03:36
170 Муж — 10:52
171 Мыслитель — 09:28
172 Мёртвое тело — 10:53
173 На гвозде — 04:03
174 На гулянье в Сокольниках — 05:23
175 На кладбище — 05:14
176 На магнетическом сеансе — 06:13
177 На охоте — 04:11
178 На страстной неделе — 10:21
179 На чужбине — 09:25
180 Надлежащие меры — 08:31
181 Надул — 00:53
182 Наивный леший — 06:45
183 Нарвался — 06:14
184 Находчивость г. Родона — 01:21
185 Начальник станции — 06:57
186 Не в духе — 04:41
187 Не судьба! — 09:52
188 Не тлетворные мысли — 01:06
189 Ненастье — 10:59
190 Необходимое предисловие — 02:10
191 Необыкновенный — 09:21
192 Неосторожность — 10:30
193 Нервы — 09:38
194 Несколько мыслей о душе — 01:32
195 Несообразные мысли — 02:46
196 Неудача — 04:47
197 Неудачный визит — 01:35
198 Нечистые трагики и прокажённые драматурги — 08:56
199 Нечто серьёзное — 02:00
200 Ниночка — 10:13
201 Новая болезнь и старое средство — 00:50
202 Новейший письмовник — 05:08
203 Новогодние великомученики — 05:46
204 Ночь на кладбище — 09:09
205 Ну, публика! — 09:33
206 Нытьё — 09:30
207 О бренности — 02:24
208 О драме — 05:15
209 О женщинах — 05:21
210 О женщины, женщины! — 06:10
211 О том, как я в законный брак вступил — 07:55
212 О том, о сём — 02:18
213 Оба лучше — 10:44
214 Обер-верхи — 01:45
215 Общее образование — 09:46
216 Опекун — 06:20
217 Оратор — 08:33
218 Орден — 07:16
219 Отвергнутая любовь — 02:33
220 Отец семейства — 08:46
221 Открытие — 08:32
222 Отрава — 10:56
223 Отставной раб — 04:46
224 Патриот своего отечества — 04:23
225 Перед затмением — 06:31
226 Пережитое — 02:48
227 Перепутанные объявления — 01:52
228 Пересолил — 10:54
229 Персона — 08:21
230 Писатель — 09:32
231 Письмо в редакцию — 02:44
232 Письмо к репортёру — 01:02
233 Плоды долгих размышлений — 01:05
234 По-американски — 04:37
235 Подарок — 06:55
236 После бенефиса — 11:05
237 После театра — 06:39
238 Последняя могиканша — 10:37
239 Правила для начинающих авторов — 07:33
240 Праздничная повинность — 07:58
241 Праздничные — 03:14
242 Предложение (рассказ) — 03:31
243 Предписание — 01:16
244 Признательный немец — 01:53
245 Произведение искусства — 08:56
246 Пропащее дело — 10:55
247 Протекция — 04:57
248 Прощение — 02:05
249 Психопаты — 09:45
250 Радость — 04:55
251 Раз в год — 09:00
252 Разговор человека с собакой — 06:21
253 Разговор — 05:22
254 Размазня — 04:38
255 Рассказ госпожи NN — 10:14
256 Рассказ, которому трудно подобрать название — 03:41
257 Ревнитель — 04:28
258 Реклама — 01:12
259 Репетитор — 07:26
260 Репка — 01:29
261 Речь и ремешок — 03:41
262 Розовый чулок — 08:26
263 Роман адвоката — 01:24
264 Руководство для желающих жениться — 09:49
265 Русский уголь — 10:45
266 Рыбье дело — 06:56
267 Рыбья любовь — 06:15
268 Рыцари без страха и упрека — 05:37
269 Ряженые (1883) — 04:31
270 Ряженые (1885) — 06:41
271 С женой поссорился — 03:07
272 Салон де варьете — 08:56
273 Самообольщение — 03:36
274 Самый большой город — 01:36
275 Сапоги — 09:57
276 Сборник для детей — 08:52
277 Светлая личность — 07:26
278 Свистуны — 10:16
279 Серьёзный шаг — 09:14
280 Симулянты — 09:56
281 Сказка — 01:25
282 Слова, слова и слова — 06:19
283 Служебные пометки — 03:01
284 Случаи mania grandiosa — 02:33
285 Случай из судебной практики — 06:48
286 Случай с классиком — 06:23
287 Смерть чиновника — 07:16
288 Совет — 03:23
289 Современные молитвы — 03:35
290 Сон репортера — 07:09
291 Сонная одурь — 10:06
292 Справка — 04:59
293 Статистика — 03:21
294 Стена — 06:23
295 Стража под стражей — 09:43
296 Студент — 10:35
297 Суд — 09:39
298 Сущая правда — 04:21
299 Съезд естествоиспытателей в Филадельфии — 01:56
300 Тайна — 09:11
301 Талант — 09:50
302 Темнота — 08:31
303 Темпераменты — 09:07
304 То была она! — 10:09
305 Толстый и тонкий — 04:57
306 Торжество победителя — 07:53
307 Тост прозаиков — 03:30
308 Трагик — 08:40
309 Трифон — 09:11
310 Тссс! — 08:02
311 Тысяча одна страсть — 09:22
312 Тёмною ночью — 03:22
313 Тёща-адвокат — 05:05
314 У постели больного — 01:17
315 У предводительши — 09:41
316 У телефона — 04:55
317 Удав и кролик — 08:51
318 Умный дворник — 05:29
319 Унтер Пришибеев — 10:18
320 Устрицы — 10:42
321 Утопленник — 07:45
322 Ушла — 03:59
323 Филантроп — 04:15
324 Философские определения жизни — 02:10
325 Финтифлюшки — 01:42
326 Хамелеон — 09:39
327 Хирургия — 10:13
328 Хитрец — 06:15
329 Хороший конец — 09:34
330 Циник — 10:47
331 Человек — 01:49
332 Чтение — 08:05
333 Что лучше — 01:24
334 Что чаще всего встречается в романах, повестях и т. п. — 01:56
335 Шампанское (1885) — 02:39
336 Шуточка — 10:27
337 Экзамен на чин — 08:35
338 Экзамен — 02:09
339 Юристка — 02:36
340 Ядовитый случай — 02:16
341 Язык до Киева доведёт — 03:12
342 Ярмарочное 'итого' — 03:28
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - Поцелуй

Чехов Антон - Поцелуй

Некрасивого, застенчивого и скучного офицера, заблудившегося во время приёма у генерала, в тёмной комнате, по ошибке поцеловала дама. Это событие стало вдохновением героя на довольно продолжительный срок, но в конечном итоге вызвало чувство глубокого разочарования.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - Учитель словесности

Чехов Антон - Учитель словесности

Молодой учитель гимназии Никитин частенько бывает в доме Шелестовых, где влюбляется в младшую дочь хозяина Маню. Сделав ей предложение и женившись на ней, он, как ему казалось, обрёл своё счастье. Но по прошествии некоторого времени он меняет своё мнение.