Добро пожаловать на страницу "Аудиоспектакли" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Аудиоспектакли", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

322
В сборник включены остроумные выражения и шутки, актерские байки и житейские истории, автор или главная героиня которых одна из величайших актрис XX столетия – Фаина Георгиевна Раневская [1896–1984].
Незаурядная личность с удивительным чувством юмора, она прожила долгую, насыщенную жизнь и имела славу язвительной особы и философа.
Острой на язык актрисе принадлежало множество едких и метких высказываний.
В разговоре Раневская часто не стеснялась в выражениях, а ее гениальные фразы сразу же становились крылатыми. Передаваемые из уст в уста, они разлетались по Москве и обрастали деталями. В историях о Раневской трудно отделить правду от вымысла, то, что произошло именно с ней, от того, что ей приписывается. Это ли не свидетельство подлинной любви к актрисе, подлинной ее народности!

322
Купеческая дочь с хорошим приданым, которое осталось ей после смерти маменьки и папеньки, — очень хочет выйти замуж. Но рядом нет знакомых мужчин, готовых жениться. В подобных ситуациях прибегают к помощи профессиональной свахи. В истории, которую написал известный русский писатель Николай Гоголь, сваха Фекла — не ординарная личность. Она и «психолог», и «торговка», и «подружка», и «мать родная» — смотря как ситуация сложится. И вот сваха постаралась и собрала аж четырех женихов, и все они в один прекрасный день пришли знакомиться с серьезными намерениями. Тут то вся история и начинается…
Роли и исполнителиПояснительный текст — Лев Дуров;
Агафья Тихоновна — Татьяна Надеждина;
Арина Пантелеймоновна — А. Соболева;
Фекла — Валентина Сперантова;
Подколесин — Евгений Перов;
Кочкарев — Иван Воронов;
Яичница — Петр Должанов;
Анучкин — Анатолий Щукин;
Жевакин — Михаил Холодов;
Дуняша — Людмила Гнилова.
В эпизодах и массовых сценах — артисты театра

322
«…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь из церкви, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…»

322
Используя метод, который Холмс называет дедуктивным, он вычисляет преступника. Обычно ход его рассуждений таков: «отбросьте все невозможное, то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался».
ИсполнителиХолмс — Ростислав Плятт
Ватсон — Евгений Велихов
Генри — Всеволод Ларионов
Мортимер — Сергей Цейц
Бэримор — Андрей Кремлев
Стэплтон — Николай Александрович
Берил — Людмила Маратова
Мальчик — Елена Князева
Начальник почтовой конторы — Феликс Тобиас
Его сын — Анна Горюнова
Элиза — Ксения Кирсанова
Кэбмэн — Леонид Пирогов
Звукоподражатель — Юрий Хржановский

321
Одна из множества постановок классического произведения поэмы Н.В.Гоголя в исполнении артистов Академического театра драмы им. А. Пушкина
Запись по трансляции, 1975 год.
От автора — Олег Ефремов;
Чичиков — Игорь Горбачёв;
Манилов — Василий Меркурьев;
Ноздрёв — Иван Дмитриев;
Собакевич — Юрий Толубеев.
в остальных ролях артисты театра.

321
В этой «моей» жизни — жизни каждого из нас, говорит Чехов, намного лучше делать то, что нравится, а не следить за тем, правильно ли делают другие то, что тебе нравится. Читать плохие-хорошие книги и не превращать их в образцы духовной нравственности или безнравственности. Сажать деревья, потому что это здорово, а не потому, что полезно.
Любить Бога, а не подглядывать, как молятся другие. Воспитывать детей, а не ехидничать по поводу недоумочности соседских отпрысков.

321
Радиопостановка по мотивам одноимённой повести советского писателя Фёдора Гладкова.

321
Сэр Пэлем Грэнвил Вудхауз (англ. Sir Pelham Grenville Wodehouse, 15 октября 1881 — 14 февраля 1975) — популярный английский писатель-юморист, драматург, комедиограф. На протяжении всего его творчества произведения «короля комедии» Вудхауза пользовались огромным успехом, им восхищались многие знаменитости от Киплинга до Толкиена. Именно ему принадлежит фраза «Элементарно, Ватсон» («Elementary, my dear Watson»), которую никогда не употреблял А. Конан Дойль, и которая позже появилась в фильмах о Шерлоке Холмсе. В данном виде она впервые была использована в романе Вудхауза.