Добро пожаловать на страницу "Фантастика" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Фантастика", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

187
Бен Эрман работает расследователем, в его функции входит проверять по компьютеру людей, и если анализ оценки какого-то человека будет равен «Y-», то он будет уничтожен, так как его существование угрожает стабильной жизни Общества. Однажды Бен получает задание проверить себя самого, проверяя он понимает, что его оценка заурядна, однако присмотревшись, он обнаруживает, что каким-то образом из его жизни исчезли три года…
Содержание1.Эдвард Араб-оглы. Над чем задумываешься, читая Герберта Франке (вместо предисловия)
2.Герберт Франке. Пожиратель кальция (перевод Г. Жеглова)
3.Герберт Франке. Рай (перевод Ю. Новикова)
4.Герберт Франке. Контроль над мыслями (перевод Ю. Новикова)
5.Герберт Франке. Огненные змеи (перевод Р. Рыбкина)
6.Герберт Франке. Бегство и убежище (перевод Р. Рыбкина)
7.Герберт Франке. Полёт в неизвестность (перевод Р. Рыбкина)
8.Герберт Франке. Изобретение (перевод Ю. Новикова)
9.Герберт Франке. Добро пожаловать домой (перевод Ю. Новикова)
10.Герберт Франке. Паразит поневоле (перевод А. Холмской)
11.Герберт Франке. Самоуничтожение (перевод Ю. Новикова)
12.Герберт Франке. Спасение I (перевод Ю. Новикова)
13.Герберт Франке. Второй экземпляр (перевод Р. Рыбкина)
14.Герберт Франке. Авария (перевод Ю. Новикова)
15.Герберт Франке. Наследники Эйнштейна (перевод Е. Факторовича)
16.Герберт Франке. Мы хотим видеть Дариуса Миллера (перевод Ю. Новикова)
17.Герберт Франке. Мутация (перевод Е. Факторовича)
18.Герберт Франке. Киборг по имени Джо (перевод Е. Факторовича)
19.Герберт Франке. Анклавы (перевод Ю. Новикова)
20.Герберт Франке. Координаторша (перевод Е. Факторовича)
21.Герберт Франке. Клеопатра III (перевод Е. Факторовича)
22.Герберт Франке. Подчинение (перевод Ю. Новикова)
23.Герберт Франке. Маневры (перевод Ю. Новикова)
24.Герберт Франке. Проект «Время» (перевод Ю. Новикова)
25.Герберт Франке. Тёмная планета (перевод Ю. Новикова)
26.Герберт Франке. На Уран и обратно (перевод Ю. Новикова)
27.Герберт Франке. История Берри Уинтерстайна (перевод Р. Рыбкина)
28.Герберт Франке. Игрек минус (перевод Р. Рыбкина)
29.Герберт Франке. Сигналы из тёмного поля (перевод Г. Жеглова)
30.Евгений Брандис. Герберт Франке, послесловие

187
Желая наказать своевольного подчиненного, не только с треском провалившего важное задание, но еще и не считающего себя в этом виноватым, руководство Охранки отправляет старшего десятника Стайни на новое место службы в самое глухое место Империи. Не подозревая при этом, что тишина и покой на отдельном остморском таможенном посту отныне под угрозой. Ведь мающиеся от безделья стражник да бес-непоседа не могут не взбаламутить всю округу. Одно хорошо, что старший десятник Кэрридан Стайни при этом о долге своем не забывает. И служит честно. Хотя, по мнению беса, отсюда и все проблемы… Впрочем, рогатый благодетель не унывает, ведь он завсегда рад помочь. Правда, исключительно в строгом соответствии с наиглавнейшим бесовским правилом: «Ненужное — даром, а необходимое только за деньги!»

187
Человек и боевая машина в одном теле — вот кто такой Юджин Уэллс, бывший капитан Имперских воздушных сил, вовлеченный силой обстоятельств в головокружительные и смертельно опасные приключения на разных планетах Империи. Он — мужчина, он — рыцарь и потому весь без остатка отдаётся борьбе за жизнь и достоинство любимой женщины. Но если бы он знал, что ждёт его в конце кровавого пути…

187
И снова Сиргол и берсеркеры, пытающиеся проникнуть в эпоху развала Империи на этой планете и погубить того, кто попытается сохранить ее достояние… Это принесет неминуемые катастрофические изменения во временную ось. Но что же может сделать с этим горстка людей в будущем и пещерный человек из далекого-далекого прошлого?

187
Будущее в котором все решения спланированы искусственным интеллектом, который тебя прекрасно знает. Не это ли идеал удобной жизни? Или что-то способно потревожить и заставить задуматься…

187
Новые друзья, старые враги, страшная война на носу — все это может запутать и привести в отчаяние, но команда эльфов и вампиров унывать не привыкла. Даже потеряв на время друг друга, они постараются выбраться из любой передряги не только без потерь, но и с приобретениями. Ведь острые уши, вампирье обаяние и проказливый характер всегда при них!

187
Однажды король остался живым, несмотря на все ходившие слухи. Прошло два дня, затем неделя, а позже и месяц. Мне пришлось принять судьбоносные шаги и открыться своему мужу, чтобы стать его истинной женой. Теперь мы вместе против всего мира, даже против богов. Только Рамет сделала ставку на меня. Нельзя обмануть саму смерть.

187
Я никогда не был сторонником верить в мистические истории, предостережения судьбы или злой рок. Получивший образование на стыке веков, я до сих пор помню встречу
миллениума. Ожидания научно-технического прорыва, который совершит прогрессивный двадцать первый век. Сумасшедший ажиотаж, связанный с приходом новой эры, которая найдет совершенно иные источники энергии, развития и мирового порядка.