Жанр "Поэзия" аудиокниг на Audiobukva.ru, страница 49

Добро пожаловать на страницу "Поэзия" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Поэзия", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Герасимов Михаил - Эхо песен под гитару. Ответы и мысли из 21 века.

Герасимов Михаил - Эхо песен под гитару. Ответы и мысли из 21 века.

Сборник «Эхо из 2024» одним файлом. Записи разных лет. По разным случаям, на мотивы «Я не люблю», «Бермудский треугольник», «Пожары» и другие. Хотелось бы писать только по вдохновению, и только лирику, но новости и события в разное время (но регулярно, черт возьми!) оставляли только один вариант, как это выразить. По другому не получалось.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Мартынов Леонид – Ледонид Мартынов. Стихи. Часть 2

Мартынов Леонид – Ледонид Мартынов. Стихи. Часть 2

Предки Мартынова — из Владимира, предки Кутаниных — тоже.
Родился я тоже в Сибири.
Сам поэт жил в молодости в Вологде — там я окончил школу.
Но всё это сопоставил только сейчас.
А стихи его меня интересовали ещё в юности.
Но лишь теперь я начал их понимать.
Поэтому — второй выпуск!
Собран по заявкам читателей.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Сьюз Теодор – Сборник стихов Доктора Сьюза

Сьюз Теодор – Сборник стихов Доктора Сьюза

Теодор Сьюз Гейзель – (2 марта 1904 г. – 24 сентября 1991 г.) был американским детским писателем и карикатуристом. Он известен своей работой, написанием и иллюстрированием более 60 книг под псевдонимом Доктор Сьюз, включая многие из самых популярных детских книг всех времен, проданных тиражом более 600 миллионов экземпляров и переведенных на более чем 20 языков к моменту его смерти.
Примечание
1-2-3)Сборник стихов начинается тремя вариантами перевода сказки — Кот в шляпе(в переводе Владимира Гандельсмана)= The Cat in the Hat= /Кот в колпаке (Перевод Татьяны Макаровой и третий вариант в переводе Марии Лукашкиной.) Дети: мальчик-рассказчик Ник и его сестрёнка Салли — сидят дома одни. Вдруг в дом входит кот в шляпе и предлагает детям поиграть. Он начинает перед ними жонглировать, в результате чего все предметы падают. Рыбка предлагает детям выгнать кота. Кот уходит и возвращается вместе с большой коробкой, из которой выбегают Штучка Один и Штучка Два и устраивают в доме беспорядок. Дети ловят штучек и прогоняют кота. Кот убирает все вещи на место и уходит. Приходит мама.
4)” Слон Хортон слышит кого-то “(Horton Hears a Who!) (В переводе Викентия Борисова)= Слон Хортон, благодаря чуткому слуху (наверное из-за размера ушей) слышит призыв о помощи от… от ПЫЛИНКИ! Оказывается на этой самой крохотной пылинке расположен целый город — город Ктотов: тут есть и мэр, и дома. Жители города просят Хортона о помощи, о защите. Разве может добрый слон им отказать......
5)”Тидвик добрый лось»/”Thidwick, the Big-Hearted Moose” Переводчик Елена Липатова написала анотацию — История в стихах американского классика Доктора Сьюза — моя любимая. Добрый лось Тидвик не может отказывать, и этим пользуются наглые «гости». Как это характерно для Сьюза, события развиваются «с ускорением»: сначала действие протекает плааавно, а потом одно нагромождается на другое, и вот уже Тидвику грозит гибель от пуль охотников — и всё из-за наглых «гостей». Конец оригинала я чуть-чуть смягчила, хотя у меня есть и вариант «точно по тексту». В оригинале из гостей делают чучела (убивают), но такая же
6) “Черепаха Эртель” / Yertle the Turtle (В переводе Викентия Борисова)= Детское стихотворение о бесславном конце тоталитарной власти
7)”Как Гринч украл Рождество” /How the Grinch Stole Christmas!/ — В переводе Викентия Борисова. Гринч (англ. The Grinch) — антропоморфный зелёный персонаж, созданный Доктором Сьюзом, и главный герой его детской книги «Как Гринч украл Рождество» 1957 года. Гринч представляет собой покрытого зелёной шерстью гуманоида, живущего в уединении на вершине горы, откуда он наблюдает за весёлыми жителями сказочного городка Ктоград. Он презирает рождественский сезон; более того, его раздражает счастье других, поскольку сам Гринч получает удовольствие от того, что портит всем настроение. Однако Гринч не ощущает себя одиноким, благодаря Максу, его собаке. Накануне Рождества, переодевшись в костюм Санта-Клауса, он пробирается в дома жителей Ктограда, чтобы украсть их праздничные украшения и подарки. Принимая во внимание отнюдь не праздничное настроение персонажа, вдобавок к его перевоплощение в рождественское утро, критики отмечали сходство Гринча с Эбенезером Скруджем из повести Чарльза Диккенса «Рождественская песнь» 1843 года. Кардиолог Дэвид Касс даже предположил, что сердце Гринча, стремительно увеличившееся в размерах в конце истории, имеет общую физиологию с бирманским питоном (Материал из Википедии).
8) “Где тебе предстоит побывать” / Oh, The Places You'll Go!(1990) = Стихотворение в переводе Викентия Борисова = — написанная и проиллюстрированная Доктором Сьюзом. Впервые опубликована 22 января 1990 года. Это была его последняя книга, опубликованная при жизни, до его смерти 24 сентября 1991 года в возрасте 87 лет.Одна из самых известных историй, которую дарят каждому ребенку на выпускном вечере не только по окончании начальной школы! Эта история учит тому, что каждый должен выполнять свои самые смелые мечты на пути к взрослению.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Баевская Елена, Яснов Михаил – Бретонские народные баллады

Баевская Елена, Яснов Михаил – Бретонские народные баллады

Это миниатюрная книжечка 1995 года издания попалась мне, студенту первого курса, в в книжном магазине весной 1998-го и на долгие годы стала моей неразлучной спутницей. Потом она то ли затерялась при переездах с квартиры на квартиру, то ли была «зачитана» одним из знакомых. Но недавно я заказал через интернет такую же и исполнил свою мечту — озвучил прелестные баллады, которыми зачитывался и которые пел в юности.


«Barzaz Breiz» (Бретонские баллады) — сборник бретонских песен, изданный виконтом Теодором Эрсаром де ла Вильмарке в 1839 году (под псевдонимом Kervarker). Книга стимулировала интерес общества к изучению бретонской и кельтской культуры. Первое издание имело подзаголовок на французском языке: …собранные и опубликованные с французским переводом, разъяснениями, примечаниями и оригинальными мелодиями Т. де ла Вильмарке. Было осуществлено в двух томах. Затем материал был переработан составителем и новый вариант издан в 1845. В 1867 книга была впервые издана в одном томе (шестое издание). Последнее прижизненное издание (девятое) было осуществлено в 1893. 


Здесь представлены некоторые баллады из Barzaz Breiz, выбранные и переведенные Еленой Баевской и Михаилом Ясновым. Они же написали послесловие «Поэтическая история Бретани», которое я тоже записал.

Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Слово о полку Игореве

Слово о полку Игореве

Проникнутое мотивами славянской народной поэзии и языческой мифологии, по своему художественному языку «Слово» резко выделяется на фоне древнерусской литературы и стоит в ряду крупнейших достижений европейского средневекового эпоса. В истории изучения памятника большой резонанс вызвала версия о «Слове» как фальсификации конца XVIII века (скептическая точка зрения), в настоящее время в целом отвергнутая научным сообществом.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Есенин Сергей - Избранное

Есенин Сергей - Избранное

Содержание: 01. (1:28) Разбуди меня завтра рано… 02. (1:44) Песнь о собаке 03. (1:36) Устал я жить в родном краю… 04. (1:11) Гой ты, Русь… 05. (1:59) Не бродить, не мять в кустах… 06. (1:06) За горами, за желтыми долами… 07. (1:04) Я покинул родной дом… 08. (1:08) Я последний поэт деревни… 09. (2:47) Хулиган 10. (1:36) Да, теперь решено… 11. (5:33) Исповедь хулигана 12. (1:50) Я обманывать себя… 13. (2:05) Снова пьют здесь… 14. (2:02) Заметался пожар голубой… 15. (1:47) Пускай ты выпита… 16. (2:33) Я усталым таким еще не был… 17. (2:05) Мне осталась одна забава… 18. (1:29) Сыпь, гармоника… 19. (1:32) Вечер черные брови насопил… 20. (1:31) Пушкину 21. (2:05) Отрывок из поэмы Пугачев 22. (2:46) Сукин сын 23. (1:22) Шаганэ ты моя… 24. (1:53) Собаке Качалова 25. (2:19) Мы теперь уходим… 26. (1:57) Эх вы, сани… 27. (2:09) Я иду долиной… 28. (1:47) Кто я? Что я? 29. (1:18) Ну целуй меня, целуй 30. (8:25) Поэма Черный человек 31. (3:12) Свищет ветер, серебрянный ветер
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Кригер Борис - Я ластиком стер свое детство...

Кригер Борис - Я ластиком стер свое детство...

Стремление к счастью неизбывно живет в человеке, и блажен тот, кто нашел свою долю, причитавшуюся ему от рождения самой судьбой. Любовь — великий труд, но только тот, кто не боится трудностей, пожинает плоды. Кригер, похоже, достиг своей тихой гавани в этом сборники пронзительных стихотворений.  
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Гумилев Николай - Шатер

Гумилев Николай - Шатер

В аудиокнигу «ШАТЕР» вошли избранные стихотворения Николая Степановича Гумилева из книг «ЧУЖОЕ НЕБО» (1912), «КОЛЧАН» (1916), «КОСТЕР» (1918) и «ШАТЕР» (1918).

Стихи отличаются таким же лаконизмом и чеканностью, как названия сборников. Это образцы самой проникновенной и героической русской поэзии.