Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Власова Ирина". Наши произведения – это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой.
Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей.
Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять.
Выбирайте удовольствие от прослушивания – выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас – с Audiobukva.ru.

78
Молодая женщина, вернувшись ночью домой, застает в одной из комнат своего богатого дома вооруженного грабителя. Преступник, угрожая оружием, обещает не причинять хозяйке вреда, если она даст ему уйти, ведь он просто пришел взять то, что принадлежит ему. Заинтригованная девушка предлагает мужчине остаться и объяснить свою точку зрения на воровство и справедливость. В ходе дружеской беседы револьвер оказывается в руках жертвы грабежа…

78
Содержание:
О'Генри «Бабье лето Джонсона Сухого Лога»
Олдос Хаксли «Волшебница крёстная»
Джон Кольер «Ловец человеков»
Джон Бойнтон Пристли «Ночной эпизод»
Герберт Уэллс «Ограбление в Хэммерпонд-парке»
Уильям Сэмброт «Остров страха»
Синклер Льюис «Письмо королевы»
Дафна дю Морье «Счастливая Лощина»
Фрэнсис Скотт Фицджеральд «Три часа между самолетами»
Маргарет Мэннерс «Труп в сарае»
Уилки Коллинз «Укушенный кусака»
Шарлотта Армстронг «Утром, в день святого Патрика»

78
«Нехоженым, закаменевшим снегом забрало мосток, ручей под ним и тропу. Озноблённо топорщится кустарник, жгучий ветер гонит по сверкающей ледне сухой прошлогодний лист. Мороз.
Хорь затаился, припал к земле. Он заприметил лунку у корня старой ивы, где вылезают полёвки, и знал, что им уже время и скоро они появятся...»

78
От исполнителя: Произведения Цвейга в представлении, на мой взгляд, не нуждаются… Да и затруднительно представить всю новеллу, потому что это — её фрагмент: рассказ женщины, вставленный в рассказ автора — мужчины, который предваряет рассказ героини обрисовкой обстоятельств, подтолкнувших ее к рассказу о событии двадцатипятилетней давности.
Сначала мне казалось неудобным выкладывать фрагмент произведения, но, убедившись, что такие прецеденты существуют, я воспряла духом и, поскольку мне не удалось найти партнера для озвучания новеллы целиком, я все же решилась на опубликование фрагмента, потому что это произведение не давало мне покоя много лет...
Рассказ миссис К. — героини новеллы Цвейга «Двадцать четыре часа из жизни женщины».

76
Гектор Хью Манро (Саки) родился 18 декабря 1870 г. в Бирме (его отец был главным инспектором британской военной полиции). Вскоре после рождения Гектора скончалась его матушка, двухлетний мальчик был отправлен в Англию, где в течение тринадцати лет находился под плотным и душным надзором двух своих теток (в рассказах Саки тетушки разных персонажей — весьма гнусные и противные, скажем даже, омерзительные особы). Мальчик отличался редкой болезненностью, в средней классической школе проучился очень недолго, после отставки отца-полковника вместе с ним и младшей сестрой шесть лет странствовал по Европе (Франция, Германия, Швейцария). Наблюдения, опыт общения со многими людьми, приобретенные в эти годы, стали впоследствии основой многих его сочинений.

74
Леонид Панасенко — известный писатель-фантаст. Вот только он какой-то особенный фантаст.
ВЕТЕР СЛУШАЕТ НАС… Это скорее сказка. Конечно, не для детей. Сказка для тех взрослых, кто, в свою очередь, СЛУШАЕТ ВЕТЕР...
От исполнителя: В фантастике для меня наиболее интересно не нагромождение невероятных вещей и событий, а поведение обычных людей в фантастических обстоятельствах…

73
Искалеченный в авиакатастрофе военный летчик Матвей уезжает в глухую деревню, где живут лишь несколько стариков да фанатичный ученый-литературовед… там Матвей надеется добиться исполнения своей фантастической мечты.…
"… И когда она исчезла — не ушла, а именно исчезла, — Матвей протер глаза, как будто со сна, и вдруг быстро похромал к калитке, выглянул на улицу… А девушки там не было. Туман был, туман майского утра — легкий и нежный. И тогда ему показалось, что девушка соткалась из тумана и растворилась в нем, и было в ее явлении нечто загадочное, нечто не принадлежащее твердому миру вещей и простых событий, нечто родственное наваждению, мороку..."

70
«Нынче сказка за былью гонится, поэтому я хоть и бабка, а сказок не сказываю. Зато о правдашних чудесах у меня сто побасок и все без прикрасок…
… Выйду на крыльцо, погляжу на три стороны — всё вокруг само просится в овсянкину ли песню, в мою ли побаску.»
Содержание1. Талант
2. Ищи на орле, на правом крыле…