Аудиокниги в Исполнении "Хафизова Елена": Очарование Слов и Искусства Голоса, страница 3

Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Хафизова Елена". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Хафизов Олег - Последний читатель

Хафизов Олег - Последний читатель

Наша страна давно перестала быть самой читающей страной, а планета — самой читающей планетой. Но на этой безграмотной планете — все больше людей пишут все, что угодно, обо всем, что угодно. Что же произойдет, когда все будут писать, но никто не будет читать? Об этом рассказ Олега Хафизова «Последний читатель», который был опубликован в 11-м номере журнала «Знамя» за 2006 год.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Хафизова Елена - Тульский Кремль

Хафизова Елена - Тульский Кремль

В сборник Елены Хафизовой, посвященный 500-летию Тульского Кремля, вошли ее исторические поэмы
о византийской царице Феодоре, установившей праздник Торжества Православия, о князе Димитрии Донском и княгине Евдокии; гимн Псковскому Крому, баллада о святых князьях Борисе и Глебе, а также стихи «Белый Царь», за которые поэтесса награждена звездой «НАСЛѢДIE» как номинант конкурса Российского союза писателей в 2019 году.

Поэма «Тульский Кремль» задумана как познавательное произведение для школьников и опирается на историческую ономастику.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Порфирий Кавсокаливит – Нестрашно о страшном

Порфирий Кавсокаливит – Нестрашно о страшном

Старец Порфирий (1906 - 1991) вместе со старцем Паисием (1924 - 1994) являются самыми почитаемыми афонскими наставниками в Греции. Говоря о духовных дарованиях Порфирия, в том числе о даре провидения, старец Паисий сравнивал себя с черно-белым телевизором, а святого Порфирия — с цветным. Вообще на Афоне говорят о нем так: «Каждому святому открывалась какая-то часть Истины, а старцу Порфирию — открылось все сразу».
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Троллоп Антони - Смотритель

Троллоп Антони - Смотритель

«Барсетширские хроники» — самый известный цикл произведений романиста Энтони Троллопа.
«Смотритель» — первый роман этой серии, где мы знакомимся с удивительным священником и музыкантом Септимусом Хардингом, его очаровательной дочерью Элинор, а также их друзьями и недругами.
Пятнадцатая глава книги содержит непривычную для большинства читателей критику Чарльза Диккенса.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Жуковский Василий - Замок Смальгольм

Жуковский Василий - Замок Смальгольм

Двести лет назад, в июле 1822 года, Василий Андреевич Жуковский перевёл под названием «Замок Смальгольм, или Иванов вечер» балладу Вальтера Скотта «The Eve of St. John». Замок Смальгольм находился на юге Шотландии и принадлежал одному из родственников В. Скотта.

Примечание
Анкрамморская битва, или сражение при Анкрум-Мур (Battle of Ancrum Moor) произошло 27 февраля 1545 года во время англо-шотландской войны 1545–1551 годов. В январе 1545 года отряд англичан, располагавшийся в Колдингемском монастыре, напал на город Мелроз, где ограбил дома горожан и местный монастырь. Англичане разбили гробницы и памятники рода графов Ангусов. Когда находившийся в это время в Эдинбурге Арчибальд Дуглас, 6-й граф Ангус узнал об этом, то собрал отряд в 300 человек и поклялся жестоко отомстить англичанам. К Дугласу начали стекаться и другие шотландцы, среди них Вальтер Скотт-Боклю.

К тому моменту, когда отряд дошел до Мелроуза, он насчитывал уже свыше тысячи человек. 26 февраля на помощь Дугласу пришёл отряд Нормана Лесли из 1200 человек. 27 февраля разведка сообщила Дугласу, что английский отряд под командованием Ральфа Эйра стоит лагерем у Анкрум-Мур вблизи города Джедборо. После этого шотландцы спешно выдвинулись в сторону неприятеля и заняли высокий холм, откуда открывался вид на лагерь англичан. Ральф Эйр имел 1500 лёгких всадников, вооружённых копьями и мечами, и 3000 германских ландскнехтов с мушкетами, а также 700 шотландских кавалеристов из числа сторонников англичан. Отряд Арчибальда Дугласа почти полностью состоял из пехоты с пиками, топорами и мечами, у некоторых было огнестрельное оружие. Отряд Нормана Лесли включал также конницу.
Ральф Эйр решил атаковать шотландцев, так как считал их очень малочисленными. Первыми вверх по холму начали наступать ландскнехты, за ними шла конница. Но шотландцы использовали рельеф, чтобы скрыть истинную численность своего войска. Они отбили атаку и двинулись вперёд. Ральф Эйр попытался лично организовать контратаку, но был убит. В это время те 700 шотландских всадников, которые были в войске Эйра, перешли на сторону соотечественников. Лишь сумерки позволили остаткам отряда Ральфа Эйра скрыться, англичане и немцы потеряли около 800 человек, шотландцы — около сотни. Победа шотландцев помогла на время прекратить набеги англичан на Шотландию.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Жуковский Василий - Баллады

Жуковский Василий - Баллады

Баллады «Рыцарь Тогенбург», «Кубок», «Перчатка», «Поликратов перстень» – это переводы баллад Фридриха Шиллера «Ritter Toggenburg», «Der Taucher» («Ныряльщик»), «Der Handschuh», «Der Ring des Polykrates».
«Замок Смальгольм, или Иванов вечер» (1822) В. А. Жуковского – перевод баллады Вальтера Скотта «The Eve of St. John», «Суд Божий над епископом» (1831) – «God's Judgment on a Wicked Bishop» Роберта Саути (1774 + 1843).
«Людмила» (1808) В. А. Жуковского представляет собой вольный перевод баллады Готфрида Августа Бюргера (1747 + 1794) «Leonore» (1773). В 1831 году Жуковским выполнен и точный эквиритмический перевод этого произведения.
Аудиокнигу завершает статья академика Сергея Сергеевича Аверинцева (1937 + 2004) о переводах Василия Андреевича Жуковского.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Топелиус Сакариас - Кнут-Музыкант

Топелиус Сакариас - Кнут-Музыкант

«Жил мальчик у моря, по имени Кнут.
Обут был зимою, а летом разут.
Не часто бывал он как следует сыт,
Но весел зато и загаром покрыт». 

Этими веселыми строками начинается сказочная поэма Елены Хафизовой (2020) по лучшему из сюжетов Сакариаса Топелиуса «Кнут-Музыкант» (1849). Маленькие слушатели узнают из этой сказки о том, как важно слушаться старших
и о том, что иногда длинная дорога бывает вдвое короче короткой.