Бесплатные Аудиокниги от автора "Толстой Лев" на Audiobukva.ru, страница 5
Добро пожаловать на страницу аудиокниг от "Толстой Лев" на Audiobukva.ru! У нас вы найдете увлекательные аудиокниги этого талантливого автора в высококачественном звучании. Наши профессиональные актеры переносят вас в мир слов и историй, делая каждую минуту прослушивания незабвенной. Слушайте бесплатные аудиокниги прямо на сайте, без необходимости регистрации или оплаты. Мы гордимся нашим богатым выбором произведений в различных жанрах - от захватывающих детективов до трогательных романтических историй. Независимо от вашего вкуса в литературе, у нас есть что-то особенное для каждого слушателя. Мы стремимся предоставить вам удивительный опыт прослушивания с выдающимися произведениями от "Толстой Лев" . Наши аудиокниги не только развлекут вас, но и вдохновят, заставляя задуматься и погрузиться в глубокие мысли. С Audiobukva.ru вы можете погрузиться в мир слов и звуков, наслаждаясь произведениями одного из лучших авторов. Приготовьтесь к захватывающему путешествию воображения и эмоций. Начните слушать уже сегодня и откройте для себя бескрайние миры аудиокниг от "Толстой Лев" на Audiobukva.ru.
Толстой Лев - Два старика
Дорогой слушатель, книга «Два старика» Толстого Льва Николаевича не оставит тебя равнодушным. С первых строк понимаешь, что ответ на загадку зачем отправились два старика в Иерусалим, кроется в деталях путешествия, и лишь на последних главах завеса поднимается и все становится на свои места. По мере приближения к апофеозу невольно замирает дух и в последствии чувствуется желание к последующему многократному прослушиванию.
И еще добавлю, что этот рассказ о том, как жили наши с вами предки славяне: русские и украинцы в дружбе, любви и взаимопомощи. И понимали языки друг друга.
В аудиокниге использована музыка Геннадия Заволокина. Песню Г. Заволокина «ИЩИТЕ БОГА», исполняет Наталья Соловьева. Муз.оформление: А. Синица.
Приятного прослушивания.
Толстой Лев - Утро помещика
Толстой Лев - Семейное счастие
Толстой Лев - Одумайтесь — Статья по поводу русско-японской войны 1904 г.
Опять никому не нужные, ничем не вызванные страдания, опять ложь, опять всеобщее одурение, озверение людей.
Толстой отказывается верить в то, что война происходит не во сне, а наяву, настолько она противоречит постулатам как российской государственной религии — христианства, так и принципам буддизма — главной, по мнению Толстого, религии Японии. И та и другая религия, как указывает Толстой, запрещает убийство. Называя войну «величайшим преступлением в мире» и «убийством братьев», он указывает, что лишь «вековым насилием и обманом» удалось довести народы до признания войны «доблестным делом»
Вину за обман народов Толстой возлагает на «просвещенных людей, готовых проповедовать войну, содействовать ей, участвовать в ней и, что ужаснее всего, не подвергаясь опасностям войны, возбуждать к ней, посылать на нее своих несчастных, обманутых братьев».
Каждая глава статьи, за исключением последней, состоит из двух частей. В первой части приведены мнения различных мыслителей о войне. Во второй части Лев Толстой выражает собственное отношение и анализирует причины войны. По его мнению, причиной войны является правительственная идеология, которая под видом патриотизма насаждает ненависть к другим народам. Наряду с политиками и дипломатами, существенную роль в развязывании войны играют журналисты, которые оправдывают милитаристскую идеологию. Спасение человечества от войн в установлении в людях истинной религии, скрытого в каждом нравственного начала, требующего любви к ближнему и служения ему, как следствие, отказе от участия в военных действиях.
Публикация:
Ввиду невозможности опубликовать в России, статья была выпущена отдельной брошюрой в издательстве «Свободное слово» в Англии, переведена Владимиром Чертковым и опубликована в британской газете «The Times» 27 июня 1904 года, после чего растиражирована во многих странах и быстро переведена на другие иностранные языки.
В Японии статья получила широкую известность благодаря переводу на японский язык и публикации в газете «Хэймин симбун» По воспоминаниям Удзяку Акиты, оказала влияние на молодых японцев его времени. Под впечатлением статьи Акико Ёсано написала стихотворение «Не отдавай, любимый, жизнь свою...», ставшее памятником антивоенной японской поэзии.
В России вышла впервые в 1906 году в издательстве «Обновление» отдельной брошюрой, сразу была конфискована, повторно в 1911 году в составе полного собрания сочинений Льва Толстого в 36-м томе, и том также был конфискован.
Оценки
Вызвала бурные отклики Бернарда Шоу, Анатоля Франса, Томаса Харди, газеты «The Daily News» и многих других. В России газеты («Московские ведомости», «Гражданин») выразили возмущение по поводу публикации статьи и её содержания.
Толстой Лев - Анна Каренина
Алексей Александрович Каренин — Хмелев Николай;
Граф Алексей Кириллович Вронский — Прудкин Марк;
Князь Степан Аркадьевич Облонский (Стива) — Станицын Виктор;
Дарья Александровна (Долли), его жена — Алеева Евдокия;
Сережа Каренин — Морес Евгения;
Княгиня Елизавета Федоровна Тверская (Бетси) — Степанова Ангелина;
Графиня Лидия Ивановна — Дурасова Мария;
Граф Александр Кириллович Вронский — Вербицкий Всеволод;
Адвокат — Петкер Борис;
Фрейлина — Гаррель Софья;
Капитоныч, швейцар в доме Карениных — Конский Григорий.
Пояснительный текст читает Высоцкая Ольга
Толстой Лев - Отец Сергий