Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Юрова Лариса". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

201
«Порою блажь великая» в переводе Д. Сабарова или «Порою нестерпимо хочется…» в переводе М. Ланиной (англ. Sometimes a Great Notion; 1964) — второй роман Кена Кизи. Был написан во времена Веселых Проказников в Ла-Хонде и вышел в 1964 году. Действие романа происходит в Ваконде, небольшом городке лесорубов в штате Орегон. Название романа взято из текста известного фолк-стандарта «Goodnight, Irene», приобретшего значительную популярность в 1930-е годы в исполнении певца Лидбелли.

200
Юлия Лавряшина — автор, склонный к мистификациям. Каждая ее книга воспринимается, как автобиографическая, но при этом все ее истории и героини не похожи настолько, что, кажется, романы написаны разными людьми.
И в литературе, и по жизни Юлия авантюристка, как и многие ее герои. Она не боится браться за щекотливые темы, но о самом откровенном, интимном пишет на высоком уровне. Эмоциональность ее книг захватывает с первой страницы, и не позволяет отвлечься до последней.
Ей интересно то, чем живут сегодня люди, что является самым болезненным, но ее героями становятся, как правило, яркие, интересные личности. А поскольку жизнь постоянно подбрасывает новые темы, можно быть уверенным, что Юлия Лавряшина напишет еще немало интригующих романов.

200
Статьи о здоровом образе жизни, здоровом питании, спорте, диетах, красоте и пр.
Содержание:
Джанибекян Виктор — Дживан Гаспарян: Музыка, движение, хороший сон
Макаров Сергей — Василий Ившин: здоровью возраст не помеха
Платонов Игорь, Касьянова, Соловьёва Ольга — Мышцы и суставы: опорно-двигательный аппарат
Сирык Виктор — Не дайте боли сесть вам на шею
Золотова Людмила — Если горло болит — Предупреждение.
Лескова Наталья — «И я там был, мед-пиво пил...»
Золотова Людмила — Что надо есть при аллергии
Петровский Вадим — Паркинсонизм
Характерова Марина — Почему мы кашляем
Крылов Илья — В лабораториях мира
Григорьев Аркадий — Бактерии, которые позволяют нам жить
Булгаков Михаил — Тьма египетская -

199
В самом начале летних каникул Вильке улыбнулась удача: ее приглашают сниматься в настоящем фильме! А вот ее друзьям, Ларику и Петичу, не до кино. Их внимание привлекает подозрительный продюсер фильма. Что он ищет в старинной усадьбе, где снимается фильм? Неужели всего лишь реквизит для съемок? И что скрывается за дверью, ключ от которой ребята находят на безлюдной дорожке парка? Ведя расследование, друзья становятся киноактерами, используют «магнитофон для слонов» и даже попадают на… Поле Чудес.

199
Ешьте овощи и фрукты. Каждый день съедайте хотя бы немного сырых овощей, фруктов или ягод. Кроме того, ежедневно включайте в рацион вареные овощи и блюда из зерновых. Наиболее полезны ярко окрашенные овощи. Например, красно-оранжевые: морковь, свекла, тыква. Также полезна зелень: салат, шпинат, сельдерей, петрушка. Таким образом, ваш организм будет получать необходимые витамины, минеральные вещества, растительные волокна.

199
Знаменитая старая сказка, рассказанная на новый лад.

199
Роман «Тяжелый песок» был впервые опубликован в 70-е годы ХХ века и произвел фурор в читающей России. Частная судьба большой еврейской семьи, живущей на окраине империи, — это история целой страны: с дореволюционных времен и до середины Второй мировой войны.
«Тяжелый песок» — настоящая семейная сага: о любви и жертвенности, о взаимной поддержке и заботе, о мужестве и слабости, горе и счастье…
1909 год, российский южный городок. Швейцарский профессор приезжает на малую родину. Ближайших родственников он уже не застает в живых, зато его сын, красавец Якоб, встречает любовь всей жизни — дерзкую, строптивую Рахиль. Он с первого взгляда «прилепился к ней, как прилепился праотец наш Иаков к своей Рахили».

199
Говоря о газетных статьях великого Бернарда Шоу (1856—1950) на музыкальные темы, автор подробной биографии писателя Хескет Пирсон рискует утверждать: «В первый и последний раз за всю историю английской критики человек с улицы получал удовольствие от газетной статьи, посвященной музыке». Шесть лет, с 1888 по 1894 год, действовал Шоу па ниве рецензентского труда и оставил замечательные образчики, которые и в наши дни кажутся столь же захватывающе-яркими по языку, тонкими по мысли и — в высшей степени ответственными по человеческой и художнической позиции.
Сегодня российская критика в области разных видов искусств выдавливает из себя по каплям советского раба официозного «припечатывающего» суждения, справедливо отрицает цеховую солидарность, отстаивает свое право не стесняться в выражениях как возможность растоптать в прах усредненный, «взвешенный» язык советской критики. Однако эйфория свободного творчества постепенно увела большинство критиков в область безответственного бульварного бормотания, главными достоинствами которого считаются хлесткость суждения и «постмодернистски»-фрагментарная бессвязность мыслей. Критические опыты Шоу, со страстью боровшегося за свободу суждения, но отвечавшего за каждое слово всем своим человеческим и художническим существом, могут послужить хорошим уроком многим «легким перьям», без веских внутренних оснований присваивающим себе право судить о музыкальном творчестве. Впрочем, статьи Шоу еще раз подтверждают для нас простую истину: в условиях свободного словоизъявления каждый пишущий предстает перед публикой в своем истинном, «непричесанном» виде — и таким входит (или не входит) в историю журналистики или литературы.
Шоу — острослов и балагур, от его замечаний, подчас ехидных до оскорбительности, вчуже бросает в жар даже сегодня, когда адресатов его колкостей давно пет в живых, Но мы ясно ощущаем: перед нами не упражнения зубоскала, по отчаянные возгласы того, кто порой теряет терпение перед чьей-то художественной несостоятельностью, узостью кругозора, плебейским желанием любыми способами занижать планку. Не отказывая себе в предельной искренности, автор «Пигмалиона» учит себя и нас свободному языку высокообразованного критика, равно чуждому дешевым вульгаризмам «кокни» и псевдоученым выкрутасам «академизма» (этот умопомрачительный, сверкающий всеми красками язык, увы, не слишком легко укладывается в русские формы). Шоу может ошибаться — но всегда в пределах своей целостной системы восприятия, которую он построил па фундаменте прямого чувства и каркасе точной мысли. Придавая некоторым эссе черты страстного монолога или оживленного диспута, Шоу, помимо всего прочего, подтверждает свою репутацию первого английского драматурга XX века.
Многие музыкально-критические статьи Бернарда Шоу давно стали достоянием русской читающей публики: в 1965 году в издательстве «Музыка» вышла книга «О музыке и музыкантах», любовно составленная и тщательно переведенная С.Кондратьевым (под общей редакцией И.Бэлзы). Переводы из этой книги послужили основой для нашего сборника, дополненного статьями из английского издания 1978 года („Вегnагd Shaw. The Great Composers).