Аудиокниги в Исполнении "Абдуллаев Джахангир": Очарование Слов и Искусства Голоса, страница 9

Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Абдуллаев Джахангир". Наши произведения - это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой. Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей. Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять. Выбирайте удовольствие от прослушивания - выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас - с Audiobukva.ru.

Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Пупкин Вася - Перлы Васи Пупкина. Выпуск 1

Пупкин Вася - Перлы Васи Пупкина. Выпуск 1

Учителя признаются: забавные фразы в школьных сочинениях они и сами очень любят. В тетрадках подчеркивают красной ручкой и лепят «тройку» — для проформы, а сами любовно переписывают себе ляпы своих учеников. И какое счастье, что эти архивы многие хранят.

«За окном шел дождь и рота солдат» — эта фраза из ученического эссе давно стала своеобразной классикой. А наши дети регулярно пополняют коллекцию смешных высказываний все новыми и новыми невообразимыми фразочками. 
 

Вася Пупкин — собирательный образ российского школьника, из-под пера которого выходят самые что ни на есть перлы, заставляющие учителей словесности смеяться не только до слез, но и до колик в животе хохотать. А на самом деле, перед вами образцы литературного невежества и то, как нельзя сочинять! Хотя, в этих перлах есть то, что заставляет нас от души посмеяться.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Шукшин Василий – Лёся

Шукшин Василий – Лёся

Лёся жил разбоем. Односельчане не имели от него притеснений. Не считать же за грабёж взятых у них на время лошадей? Зато у чужих воровал Лёся очень изобретательно. Один раз даже при помощи сватовства.

Доп инфо: Впервые — «Звезда», 1971, № 9
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Чехов Антон - А. П. Чехов. Рассказы. Повести. Пьесы. БВЛ. Том №123

Чехов Антон - А. П. Чехов. Рассказы. Повести. Пьесы. БВЛ. Том №123

Перед вами 123-й том Библиотеки Всемирной Литературы (БВЛ), впервые переведенный в звуковой формат для любителей аудиолитературы, людей с ослабленным зрением и незрячих. В 123-й том БВЛ входят избранные произведения А. П. Чехова: 25 рассказов, 6 повестей и 4 пьесы. 

Примечание
СОДЕРЖАНИЕ

А. Слово от создателя аудиокниги

Б. «Наш современник А. П. Чехов»

01. Смерть чиновника — 07:16
02. Дочь Альбиона — 09:29
03. Толстый и тонкий — 04:57
04. Хирургия — 10:13
05. Хамелеон — 09:39
06. Налим — 11:25
07. Егерь — 12:04
08. Злоумышленник — 09:07
09. Унтер Пришибеев — 10:18
10. Тоска — 14:35
11. Ванька — 11:02
12. Степь — 04:00:01
13. Именины — 01:14:23
14. Скучная история — 02:27:22
15. Гусев — 36:34
16. Попрыгунья — 01:00:32
17. В ссылке — 24:41
18. Палата № 6 — 02:18:53
19. Скрипка Ротшильда — 26:28
20. Студент — 11:19
21. Дом с мезонином — 45:06
22. Моя жизнь — 03:37:06
23. Мужики — 01:29:29
24. На подводе — 21:04
25. Человек в футляре — 32:25
26. Крыжовник — 28:36
27. О любви — 24:21
28. Ионыч — 46:09
29. Случай из практики — 27:49
30. Душечка — 32:59
31. Дама с собачкой — 42:06
32. В овраге — 01:40:51
33. Архиерей — 41:39
34. Невеста — 47:36 (Последний рассказ, написанный А.П.Чеховым)
35. Драматургия Чехова — 07:18
36. Чайка — 02:02:35
37. Дядя Ваня — 01:48:23
38. Три сестры — 02:37:26
39. Вишневый сад — 02:01:46

От создателя аудиокниги

123-й том Библиотеки Всемирной Литературы (БВЛ) впервые переведен в звуковой формат для любителей аудиолитературы, людей с ослабленным зрением и незрячих. В 123-й том БВЛ входят избранные произведения А. П. Чехова: 25 рассказов, 6 повестей и 4 пьесы. Я также решил по некоторым соображениям в данный том включить пьесу «Дядя Ваня», хронологически идущая сразу после пьесы «Чайка». Далее по списку идет пьеса «Три сестры», а завершает весь том пьеса «Вишневый сад». В определённой степени такая последовательность четырех пьес, выставленных в конец книги, символична. По мнению критиков и литературоведов эти четыре пьесы являются вершиной творчества А.П. Чехова как драматурга, положившие начало новому направлению в русской и мировой драматургии, принятое называть психолого-ориентированной драмой, когда на первый план выходят переживания героев, а не внешние коллизии.
Стоит обратить внимание на включенные в том названия повестей, а именно: «Степь», «Палата №6», «Скучная история», «Мужики», «Моя жизнь», «В овраге» и на названия четырех рассказов из 25, а именно, «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви», что составляют так называемую «Маленькую трилогию», главной темой которой является «футлярная жизнь», равно «футлярность», выявленная А.П.Чеховым как социально-психологическое явление.
И пара слов о «Маленькой трилогии». «Трилогия», как было сказано выше, состоит из трех рассказов, идущими один за другим под №№25, 26, 27, а именно, «Человек в футляре» за №25, «Крыжовник» за №26 и «О любви» за №27.
Немаловажно отметить и то, что за № 28, то есть, после «Маленькой трилогии», идет рассказ «Ионыч», где также раскрывается тема футлярности. Этот рассказ о земском враче Старцеве, он же Ионыч, который был приглашен на вечер в семейство Туркиных, где он знакомится с Екатериной Ивановной, молодой девушкой. С этого и начинается история о не сбывшейся любви или о «человеке в футляре». Этот рассказ можно включить в «Маленькую трилогию», разумеется, условно.
Но, вернемся к трилогии.
«Маленькую трилогию» объединяют три героя-рассказчика — товарищи по охоте: учитель гимназии Буркин, ветеринарный врач и дворянин Иван Иванович Чимша-Гималайский, и помещик Алёхин, — причем каждый из героев рассказывает одну из трёх историй, из которых рассказ «Человек в футляре» открывает трилогию, где наиболее ярко и открыто выражена тема «футлярной жизни».
Образ Беликова, главного героя первого рассказа, во многом гротескный, а название рассказа — «Человек в футляре» — во многом задаёт тон и тему всей трилогии. Первую историю мы слышим от учителя гимназии Буркина — сослуживца Беликова. Рассказ «Крыжовник» идет вторым по счету в трилогии. Тема «футлярности» присутствует в нем имплицитно или в более тонком виде, чем в первом рассказе. На этот раз уже Иван Иванович Чимша-Гималайский повествует историю жизни своего брата Николая. Рассказ «О любви» завершает трилогию. В нем основная тема трилогии звучит наиболее тонко. Как видно из названия, это история о любви: историю своих отношений с Анной Алексеевной Луганович рассказывает помещик Алёхин.
Это вкратце о содержании книги. Более подробную информацию вы можете послушать в следующем аудиофайле со вступительной статьей «Наш современник А.П.Чехов» чеховеда, Георгия Петровича Бердникова.
Приятного прослушивания,
Чтец и декламатор Джахангир Абдуллаев.
5 августа, 2022 г.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Зощенко Михаил - Нервные люди

Зощенко Михаил - Нервные люди

Недавно в нашей коммунальной квартире драка произошла. И не то, что драка, а цельный бой. На углу Глазовой и Боровой. Дрались, конечно, от чистого сердца. Инвалиду Гаврилову последнюю башку чуть не оттяпали.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Шукшин Василий – Гринька Малюгин

Шукшин Василий – Гринька Малюгин

Односельчане всегда считали Григория парнем с придурью. А он никогда не обижался ни на это мнение, ни на глупые прозвища. И даже однажды от дурости совершил… геройский поступок.

Слушайте также рассказы:
«Внутреннее содержание»
«Классный водитель»
«Рыжий»
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Товарищ Абдуллаев - Веселый тов. Сталин. Выпуск 1

Товарищ Абдуллаев - Веселый тов. Сталин. Выпуск 1

Анекдоты не о Сталине, а о сталинской эпохе, где главным историческим персонажем является дорогой тов.Сталин и все прочие исторические персонажи с ним связанные, которые вам хорошо известны, в противном случае, анекдоты вам будут не понтяны, а значит, не интересны.
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Руставели Шота - Витязь в тигровой шкуре

Руставели Шота - Витязь в тигровой шкуре

Царь Ростеван встречает на охоте красавца витязя. Тот одержим печалью, поэтому не отзывается на расспросы придворных. Полководец Автандил, по просьбе дочери Ростевана, берётся найти таинственного богатыря. И — помочь в его беде...

«Витязь в тигровой шкуре» — это эпос в стихах, автором котрой является Шота Руставели, величайший грузинский поэт, живший на рубеже XII–XIII вв. Поэма переведена на десятки языков, только на русском языке существует пять полных ее переводов, лучшим из которых признан перевод Николая Алексеевича Заболоцкого, представленный в настоящей аудиокниге.

Вот, что пишет поэт и перводчик Заболоцкий о Руставели: «Руставели не нуждается в наших восхвалениях, так как время и люди сделали его книгу бессмертной. Не нуждается он и в извинениях в тех случаях, когда моральные особенности его героев расходятся с нашими собственными идеалами. Но Руставели нуждается в объяснении и толковании. Нужно, чтобы русский читатель, не знакомый с особенностями грузинской истории и культуры, воспринял поэму Руставели во всей возможной ее полноте». Немаловажнв и заслуги самого Заболоцкого в этом отношении, как переводчика.

Интерсно также, что говрит и другой поэт и перводчик Константин Дмитриевич Бальмонт, кторый также переводил произвдение грузинского поэта: «Это — лучшая поэма о любви, какая когда-либо была создана в Европе… во всей европейской поэзии ни с чем, быть может, нельзя сравнить несравненную поэму грузинского певца, кроме лучшей средневековой сказки о любви и смерти „Тристан и Изольда“. Насквозь пронизанная явными и скрытыми евангельскими цитатами, эта поэма — проникнутое мистическими прозрениями послание человечеству гениального стихотворца XII века, пережившего путешествие в глубины духа»

Персонажи
Ростеван — царь Аравии
Тинатин — дочь Ростевана, возлюбленная Автандила
Автандил — полководец в Аравии
Сограт — один из визирей Ростевана
Тариэл — витязь в тигровой шкуре
Шермадин — слуга Автандила, руководивший вотчиной в его отсутствие
Асмат — рабыня Тариэла, ранее рабыня Нестан-Дареджан
Фарсадан — индийский царь
Нестан-Дареджан — дочь Фарсадана, возлюбленная Тариэла
Давар — колдунья, сестра Фарсадана, воспитательница Нестан-Дареджан
Рамаз — властитель хатавов
Нурадин-Фридон — правитель Мульгазанзара, друг Тариэла и Автандила
Усам — капитан мореходов, которых Автандил спас от пиратов
Мелик Сурхави — царь Гуланшаро
Усен — глава торговцев Гуланшаро
Фатьма — жена Усена
Дулардухт — царица Каджети
Росан и Родья — племянники Дулардухт, за Ростана Дулардухт хотела выдать Нестан-Дареджан
Рошак — военачальник Каджети
Слушайте бесплатные аудиокниги на русском языке | Audiobukva.ru Джангир - Батаки

Джангир - Батаки

Вот, такая получается катавасия. В общем, жизнь —  это хуета хует, а человек в ней для того, чтобы эта хуета хует стала еще хуетастее.     
Так и выходит, что достаточно часто слово, имеющее нейтральное или даже положительное значение в одном языке, становится оскорбительным или табуированным в другом, например, татарское слово «батак» и название народа «батаки», или болгарский город «Батак», армянские слова «хач» и «хачик» — «крест» и «христианин». Чурка — так называют себя турки. Азер — довольно-таки популярное имя в Азербайджане. Фриц — обычное имя в Германии — на уровне русского Ивана, который в английском языке звучит, как Сэр Элтон Джон или Сэр Пидарас.

18+