Добро пожаловать в увлекательный мир аудиокниг, озвученных талантливым исполнителем "Абдуллаев Джахангир". Наши произведения – это не просто слова, а настоящие истории, оживаемые уникальным голосом. Исполнитель не просто рассказывает истории, он делает их живыми, наполняет каждый персонаж и каждую сцену эмоциями и драмой.
Слушая аудиокниги в исполнении этого артиста, вы погружаетесь в мир фантазии и воображения. Исполнитель придает произведениям не только звук, но и душу, заставляя слушателя пережить каждую секунду приключения вместе с героями. С его участием каждая история становится неповторимой и захватывающей.
Проведите вечер в уюте, наслаждаясь аудиокнигами в исполнении этого талантливого артиста. Позвольте его голосу унести вас в мир удивительных историй, где каждый звук и интонация создают атмосферу, в которой невозможно устоять.
Выбирайте удовольствие от прослушивания – выбирайте аудиокниги в исполнении настоящего мастера. Погрузитесь в мир слов и звуков, созданный именно для вас – с Audiobukva.ru.

94
Помещик пишет своему соседу, учёному, письмо, в котором зовёт последнего в гости, а попутно делиться сделанными лично им открытиями и опровергает открытия других мыслителей...
Том 1. Рассказы, повести, юморески 1880-1882
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым. В первый том Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова вошли рассказы, повести, юморески и литературные пародии 1880–1882 годов.

94
Единственное существо в этом мире, кому был предан Макс, — своему хозяину, то есть, мне. В семье он никого не признавал, кроме главы семейства. Он мог всех игнорировать, но не своего хозяина. Он очень чувствовал настроение и мысли своего хозяина. И вот, как-то хозяин вслух произнёс: «Что за проклятые птицы эти майны! Они такие же шумные, как и цыганский табор!»

94
«С недавних пор Плутарх сделался излюбленным и единственным чтением моим. Сознаться должен, что подвиги аттических героев немного однообразны, и описания бесчисленных битв не раз утомляли меня.
Сколько, однако, неувядаемой прелести находит читатель в страницах, посвященных благородному Титу Фламинину, пылкому Алькибиаду, яростному Пирру, царю эпирскому, и сонму им подобных...»

94
Всё началось с того, что Билл Эндрюс умер. Умер и оказался в странном месте: в коридоре со старыми фотографиями на стене, где единственно открытая дверь ведёт в кабинет некоего управляющего…

93
Бурную и полную любовной страсти молодость провела старуха Изергиль, всегда жадная до жизни, и даже, будучи уже очень старой, оставалась в душе молодой. Было что старухе Изергиль рассказать о своей бурной жизни своему молодому собеседнику в ночной степи у горящего костра, также рассказать пару поучительных легенд: легенду о Ларре и легенду о Данко, где первый жил ради своей прихоти, второй же ради своего племени мог пожертвовать своей жизнью.
Автор рассказа более всего негодовал против эгоизма, корыстолюбия, самолюбования и гордыни. В своем любимом романтическом герое Данко он подчеркивает, прежде всего, человеколюбие, доброту, желание пожертвовать собой ради счастья своего народа.

92
Название рассказа «Анна на шее» двусмыслен. Оно связано с орденом Святой Анны и способом его ношения. Муж Анны, Модест Алексеевич, получает по сюжету вторую степень награды, крест, который нужно носить на шее.
Бедная девушка, гимназистка, имеющая двух братьев, еще мальчиков, выходит за богатого чиновника, который попрекает её каждым куском хлеба, требует послушания, благодарности (осчастливил), издевается над ее роднёй.„Каждый ч-к должен иметь свои обязанности“. Она всё терпит, боится противоречить, чтобы не впасть в прежнюю бедность. Приглашение на бал от начальника. На балу она производит фурор. Важный человек влюбляется в неё, делает любовницей (она обеспечена и теперь). Когда она увидела, что начальство у неё заискивает, что мужу она нужна, то уже говорит дома мужу с презрением: «Подите вы прочь, болван!»

92
За красоту и ласку Михаил прощал ей все причуды: стремление называть всё на иностранный лад, чрезмерную медлительность, увлечение модными книгами. Он верил, что будущая супружеская жизнь поставит всё на свои места. И вот однажды в её уютной и ставшей для него такой привычной квартире он обнаружил молодого незнакомого человека.

92
Четырнадцатый век на исходе. Действие романа происходит и в Самарканде — столице тимуровых владений, и в Армении, Азербайджане, Карабахе, где мечом, пытками и плетью войска Тимура усмиряют непокорных жителей. А Тимуру снова мерещились пылающие города, скачущие между пожарищ всадники…