Добро пожаловать на страницу "Поэзия" аудиокниг на Audiobukva.ru! Здесь вы откроете для себя богатое разнообразие литературных направлений, представленных в нашей аудиокнижной коллекции. Независимо от того, являетесь ли вы поклонником захватывающих детективов, трогательных романтических историй или увлекательных фантастических приключений, у нас есть книги для каждого вкуса. Наши аудиокниги воплощают в себе лучшие произведения в жанре "Поэзия", зачаровывая слушателей умелым исполнением и вниманием к деталям. Слушайте захватывающие сюжеты в жанре детектива, переживайте непередаваемые эмоции в романтических произведениях или отправьтесь в удивительные миры фантастики - все это возможно на нашем сайте. Мы гордимся предоставлением качественных аудиокниг в самых разных жанрах, чтобы удовлетворить литературные вкусы каждого слушателя. Наши произведения помогут вам расслабиться, отвлечься от повседневных забот и погрузиться в мир воображения и удивительных приключений. Исследуйте наши жанры аудиокниг прямо сейчас и найдите истории, которые захватят вас с первых минут. Audiobukva.ru - ваш верный проводник в увлекательный мир литературы. Начните свое литературное путешествие прямо сейчас!

199
Слово от декламатора
«Заповедь» vursus«If». В оригинале стихотворение «Заповедь» звучит как «If» (Если...). Но, благодаря Михаилу Лозинскому (1886—1955), русскому и советскому поэту и переводчику, стихотворение Киплинга приобрело подлинное название, само за себя говорящее. Я изучил с десяток переводов этого произведения, а также в переводе С.Маршка, и пришел к выводу, что самый удачный, самый вдохновляющий перевод выполнен Михаилом Лозинским.
Стихотворение «Заповедь», по сути, — напутствие Киплинга-отца сыну в довольно-таки оптимистичной форме и к тому же жизнеутверждающее. Обращение в нем направлено не к дочери, а к сыну («Тогда, мой сын, ты будешь Человек!»), в силу того, что именно сын, будучи мужчиной, является продолжателем рода. Однако и юным представительницам прекрасного пола полезно будет вникнуть в глубокий смысл строк, как бы имея при себе некий ориентир в выборе избранника всей своей жизни. Кстати, в оригинале в самом конце стихотврения мы слышим завершающую строчку: "...you'll be a Man, my son!". Английское слово man переводится и как мужчина, и как человек. Кстати, даже в английском слове woman имеет место ~man, что означат «человек, но женского пола».
«Заповедь» не нужно превращать в громогласный девиз, она как некое откровение, смысл которого настолько глубок, что предпочитает тишину суете…
Ну, и последнее. Те, кто изучает английский язык по углубленной программе, может прослушать второй аудифайл в оригинале, сличая с переводом. Также обратите внимание на произношение Oxford English.
Приятного прослушивания!

199
Максимилиан Волошин, художник, поэт, искусствовед литературный критик. Его отец был из рода запорожских казаков, мать - из обрусевших немецких дворян. Учеба в гимназии не доставляла ему радости, но он зачитывался произведениями Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Достоевского, позже – Байрона и Эдгара По. Забросив гимназию, Волошин занялся самообразованием. Он побывал в Вене, Италии, Швейцарии, Париже, Греции и Константинополе. Первый сборник его стихов выше в 1910 году.
В этот музыкальный сборник вошли следующие стихи Максимилиана Волошина: «Фиалки волн и гиацинты пены», «Она», «В неверный час тебя я встретил», «В эту ночь я буду лампадой», «Я глазами в глаза вникал», «Я ждал страданья столько лет», «Я быть устал среди людей», «Теперь я мертв. Я стал строками книги», «Обманите меня», «Любовь познавшие глаза», «Себя покорно предавая сжечь», «Судьба замедлила сурово».
Желаю всем приятного прослушивания! Буду рад вашим отзывам, оценкам и комментариям. Ваш чтец Дмитрий Д.

198
Просто стихотворение…

198
В глухую полночь студеного декабря, сидя над грудой ученых трактатов и фолиантов, ОН напрасно пытается забыться и утопить в книгах печаль по безвременно погибшей Леноре. Легкий стук, донесшийся с улицы, вносит еще большую сумятицу, волнение и тревогу в душу. Но за дверью никого и ничего, только мрак! А когда, терзаемый сомнениями, грезами и страхами, ОН толкает ставни окна, в комнату влетает священная птица!

196
Лирическая поэма, посвященная «солнцу русской поэзии», — сквозь призму воспоминаний о поездке в Болдино.

194
В аудиосборник «Не отрекаются любя» из серии «Строки о любви» вошли произведения современных авторов и авторов 20 века. Стихи Виктора Варовина и Любови Рудынской уже звучали в моих сборниках. Очень хотелось бы, чтобы новые их работы вам тоже понравились. Также хочу познакомить вас с творчеством Ольги Лучшевой.
Желаю приятного прослушивания. С уважением чтец Дмитрий Д.

194
В аудиокнигу входят лучшие стихи из всех сборников поэта («Путь конквистадоров», «Романтические цветы», «Жемчуга», «Чужое небо», «Колчан», «Костёр», «Шатёр», «Огненный столп»), а также редкие стихи и фрагменты, не включённые автором в книги.
Кроме того, «Поэма Начала» и две драмы в стихах — «Отравленная туника» и «Гондла». Книгу завершают воспоминания современников о Гумилеве.

193
В сборник советского поэта Э.Асадова включены стихотворения и поэмы разных лет. Автор этой книги фронтовик, поэтому военная тема прежде всего нашла в ней отражение (лирический монолог «Родине»). В настоящее издание вошли также стихотворения и поэмы, посвященные красоте и богатству родной земли, любви к русской природе. Книга заканчивается лирической повестью «Галина». Это полный задушевности и страстного драматизма рассказ о месте человека под солнцем, о большой и трудной любви, об ответственности взрослых за судьбы детей.
СпойлерСтихотворения:
Разное
Творите биографии свои
Двадцатый век
Созвездие Гончих Псов
Ах, как мы нередко странны бываем!..
Учитесь!
Россия начиналась не с меча!
Диспут
Дорожите счастьем, дорожите!
В лесном краю
Падает снег
Помните!
Что такое счастье
Домовой
Когда мне говорят о красоте…
Доброта
Нежные слова
Когда порой влюбляется поэт…
Как мне тебе понравиться?
Проверяйте любовь
Ах, как все относительно в мире этом!
Родине (Лирический монлог)
Верю гению самому
Я могу тебя очень ждать…
Моему старому другу Борису Шпицбургу
Воспоминания
Листопад
Пятая строка
Зимняя сказка
Остров Романтики
Нечестный бой
Ответ читателям
Кольца и руки
Шаганэ
Вечер в Ереване
Ледяная баллада
Трусиха
Лесная река (Василию Федорову)
Два аиста
Баллада о ненависти и любви
Письмо с фронта
Мне уже не шестнадцать, мама!
Вечер в больнице (Лидии Ивановне Асадовой)
Клеветники
Бессонница
Друг без друга у нас получается все…
Хмельной пожар
Ее любовь (Артистке цыганского театра "«Ромэн»" — Ольге Кононовой)
Поют цыгане
Старая цыганка
Цвета чувств
Когда друзья становятся начальством
Худшая измена
Сновидения
Неприметные герои
Чудачка
Заколдованный круг
Долголетие
Старый 'газик'
Одна
Как же я в детстве любил поезда
24 декабря
Наша жизнь — как фонарика узкий свет…
Души и вещи
Ленинграду
Роза друга (Комсоргу Брестской крепости Самвелу Матевосяну)
День Победы в Севастополе
Весенняя песня
Маленькие люди
О том, чего терять нельзя
Белые розы
Жены фараонов (Шутка)
Маринки
'Нужные люди'
Ночная песня
В звездный час
Разговор с другом
Свободная любовь
Разные свойства
Воспитать человека
Древнее свидание
Нытики и зануды
В кафе
Свидание с детством (Лирический монолог)
'Прогрессивный' роман
Хорошие люди (Генерал-лейтенанту Ивану Семеновичу Стрельбицкому)
Неравенство
Верная Ева (Шутка)
Эдельвейс (Лирическая баллада)
Именем совести
Литературным недругам моим
Всегда в бою
О смысле жизни
Обидная любовь
Разговор с небожителями (Шутка)
Не могу понять
Таежный родник
На рассвете
Пусть меня волшебником назначат (Шутка)
Все равно я приду
Озорные строки
Баллада о друге
Люди слова
Про будущую старость (Шутка)
Лесная сказка
'Доброе царство'
Вторая любовь
Эх, жить бы мне долго-долго!..
Дайте спокойствие человеку!
Начало
Электрокардиограмма
В тайге
Любовь и трусость
Ты далеко сегодня от меня…
Весна в лесу
Люблю я собаку за верный нрав…
Все как будто сделал славно я…
Одно письмо
Оттепель
Два маршрута
О скверном и святом
Девушка и лесовик (Сказка-шутка)
Царица-гусеница
Клейкие руки
Моя любовь
Тревоги
На крыле (Галине Валентиновне Асадовой (Разумовской))
Судьбы и сердца
Виновники
Я встретил тебя в апреле
Не горюй
Любовь, измена и колдун
Не надо цепляться за день вчерашний
Забыв покой, дела и развлеченья…
Я провожу тебя
Я мелкой злости в жизни не испытывал…
Высота
Разрыв
Когда мне встречается в людях дурное…
Каков человек по душе, по уму?..
Самое прочное на земле
Аптека счастья (Шутка)
Высокий долг
Белые и черные халаты
Ошибка
Кристиану Бернарду
Улетают птицы
Сны — обман, и верить снам не надо…
Раздумье
От скромности не подымая глаз…
Солдатики спят и лошадки…
Прямой разговор
Стихи о чести
Серебряная свадьба
Улетают птицы
Горькие слова
Осмысление
Они студентами были
Подруги
Три друга
Гостья
Они студентами были…
Сказка о студенте и старике
Стихи о маленькой зеленщице
'Сатана'
Студенты
Песнь о бессловесных друзьях
Дикие гуси (Лирическая быль)
Джумбо
Пеликан
'Эфемера Вульгарис'
Медвежонок
Комары (Шутка)
Бурундучок
Орел
Зарянка
'Рыбье счастье' (Сказка-шутка)
Бенгальский тигр
Дачники
Баллада о буланом пенсионере
Вечное заключение
Яшка
Стихи о рыжей дворняге
Поэмы
Поэма о первой нежности
Шурка
Галина